Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О). Александр Сосновский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О) - Александр Сосновский страница 11

СКАЧАТЬ и черный,

      Диадемой увенчанный царь.

      На священном Лингаме ярка позолота,

      Сам он черен, громаден и прям…

      Я закрою Лингам закрасневшимся лотосом

      Напою ароматами храм.

      Алтарю, покрывалу, Лингам,

      Я открою, что сладко люблю.

      Вместе Шиву и Вишну и Браму я

      Ароматной мольбой умолю…»

Ф. Сологуб.Из сборника «Пламенный круг».

      ЛИНЖЕРОФИЛИЯ, см. БЕЛЬЕ ФЕТИШ

      ЛИПНУТЬ /разг./, проявлять навязчивый интерес; добиваться взаимности.

      «Отчего это, Панка, к тебе мужики липнут?» В. Липатов. Панка Волошина.

      ЛИРИКА /от греч. lyrikos – произносимый под звуки лиры/, 1) род поэзии, отражающий глубокие внутренние переживания.

      «Такова же и лирика Пушкина. И если она горька, то не в духе Байрона, а в духе, мне кажется, шекспировских сонетов…» С. Довлатов. Заповедник.

      2) /разг./ бесполезные рассуждения и душевные переживания в противоположность практическим действиям.

      «Ты подумай трезво о жизни, без лирики, дура, какая была дура, такая и осталась!» Н. Коляда. Мы едем, едем, едем в далекие края…

      Лирический (-ая; -ое) – проникнутый или свойственный Л.

      «Все окружающее было наводнено до краев лирической силой, исходившей, вероятно, от меня самого.» К. Паустовский. Повесть о жизни.

      ЛИСИСТРАТА (греч. Lysistrata – букв. «уничтожающая походы») (Лизистрата), героиня одноименной комедии Аристофана (ок. 445 – ок. 385 до н.э.).

      По призыву Л. греч. женщины решили отказать мужьям (1) и возлюбленным в пол. близости до тех пор, пока они не прекратят воевать:

      Клянусь Кипридой, жребий все решит.

      Все прикоснитесь к чаше…

      (Клеонике) Ты повторяй одна за всех присягу,

      А вы клянитесь в подтвержденье слов!

      Не подпущу любовника, ни мужа…

      Кто с вожделеньем подойдет…

      Я стану дома чистой жизнью жить.

      В пурпурном платье, нарумянив щеки…

      Чтоб загорелся страстью муж ко мне.

      Но я ему не дамся добровольно…

      А если силой вынудит меня…

      Дам нехотя, без всякого движенья…

      Не подниму я ног до потолка…

      Не встану львицею на четвереньки…

      И в подтвержденье пью из чаши я.

      А если лгу, водой наполнись, чаша!

      О. Бердслей. Лизистрата берет клятву у афинских женщин

      Пикантный сюжет приобрел огромную популярность в мировом искусстве (опера Ф. Шуберта «Домашняя война»; графика О. Бердсли и др.). В 1976 режиссер Людо Мич (Ludo Mich) снял одноименный фильм, в котором все исполнители играли обнаженными. Пьеса Аристофана с успехом шла на сцене Национального театра в Нью-Йорке в сезонах 1992—1993.

      ЛИТАВРЫ /разг./, то же, что груди.

СКАЧАТЬ