Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали. Гарри Гаррисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали - Гарри Гаррисон страница 72

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Я одним глотком допил кофе, а полицейские подошли ко мне вплотную.

      – Следуйте за нами, – потребовал офицер.

      Туристы и персонал ресторана во все глаза следили за происходившим.

      – Почему? – невинно поинтересовался я.

      – Взять его! – рявкнул офицер.

      Двое здоровенных полицейских вцепились в меня, подняли на ноги. Хотя это и стоило мне огромных усилий, я не сопротивлялся. Людей вокруг столика становилось все больше, и вдруг я приметил в толпе нашего гида.

      – Хорхе! Что происходит? Кто эти хамы?

      – Полицейские. – Хорхе выглядел очень несчастным. – Они настаивают на беседе с вами.

      – Что ж, я не против, побеседуем прямо здесь. Я гражданин другой планеты и свои права знаю.

      Хорхе сказал что-то по-испански. Полицейские замахали руками, залопотали, перекрывая гул толпы. Мало-помалу шум утих. Ко мне повернулся Хорхе, выглядел он несчастней прежнего.

      – Сожалею, но помочь вам не в силах. Они стоят на своем, желают, чтобы вы шли с ними.

      – Похищение! – заорал я. – Бедного туриста похищают переодетые полицейскими преступники! Звоните властям, звоните в Совет по туризму, звоните моему адвокату! Если меня сейчас уведут под дулами винтовок, я подам иск и планета враз обанкротится!

      Туристы одобрительно зашептались. Еще минута-другая такой сумятицы, и я был бы волен как ветер, но тут сквозь толпу протолкался высокий офицер и немедленно взял дело в свои стальные руки.

      – Извините, сэр! Произошло недоразумение, вас не арестовывают. Боже упаси. Немедленно отпустите его!

      Полицейские разжали влажные ладони. Офицер улыбнулся и заговорил, глядя мне в глаза:

      – Вчера в отеле произошел несчастный случай. Есть веские основания предполагать, что вы были свидетелем…

      – Не видел я ничего. А вы, собственно, кто такой?

      – Меня зовут Оливера, капитан полиции Оливера. Жаль, что вы ничего не видели, очень жаль. Не будете ли вы так любезны пройти со мной и подтвердить свои слова для протокола? Понимаете ли, пострадали люди, и мы рассчитываем на вашу помощь.

      Его улыбка была столь искренней, а логика – столь непогрешимой, что в глазах собравшихся я вдруг из жертвы произвола превратился в заурядного жулика.

      – Всегда рад помочь. Но прежде я бы хотел оставить жене записку. Скажите, куда мы направляемся?

      В глазах Оливеры вспыхнул холодный огонь, но он превосходно владел собой, и через мгновение огонь бесследно потух.

      – В центральный полицейский участок.

      – Спасибо. Эй, ты! – Я махнул ближайшему официанту. – Поднимись к моей женушке в номер двадцать-десять. Объясни ей, что произошло. Скажи, что я вернусь к ланчу. – Я повысил голос: – Люди, вы слышали меня. Я помогу этим вежливым полицейским в их расследовании. Возможно, они объяснят мне, что стряслось вчера. Скоро вернусь и обо всем расскажу вам. Ждите меня. Пойдемте, капитан Оливера.

СКАЧАТЬ