Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали. Гарри Гаррисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали - Гарри Гаррисон страница 17

СКАЧАТЬ перейду в женский пол ровно через год, а сейчас я в нейтральном положении. И не он и не она.

      – Тогда через год я назначаю тебе свидание.

      – Сейчас помечу в записной книжке, – проворковал я и выключил экран.

      Затем я потянулся за бутылкой. Но робот Боливар опередил меня и налил полный стакан виски, который я высосал через трубочку.

      – Может, я ошибаюсь, папа, – сказал он, – но мне кажется, что этот обитатель канализации имеет на тебя виды.

      – К несчастью, ты прав, мой мальчик. Судя по всему, в своем маскировочном костюме я похож на самую что ни на есть красавицу их уродливого мира. Надо было сделать костюм еще более отвратительным.

      – Это только увеличило бы твою привлекательность.

      – Конечно, ты прав. – Я снова пососал виски. – Надо подумать, как обратить себе на пользу их амурные чувства.

      Через пару минут появился корабль-лоцман, и я установил автопилот, чтобы тот следовал указанным курсом. Мы облетели минные поля и защитные экраны и наконец приземлились на металлической площадке внутри огромной крепости.

      Я надеялся, что это был космодром для особо важных гостей, а не тюремный двор.

      – Тебе не мешало бы надеть шлем, папа.

      Голос Боливара вывел меня из мрачных раздумий.

      – Ты прав, мой славный робот. – Я надел украшенный золотом стальной шлем с бриллиантовой звездой во лбу и посмотрел на свое отражение в зеркале. Превосходно. – И пожалуйста, больше не зови меня папой. А то это вызовет массу вопросов о нашей биологической несовместимости.

      Когда мы вышли из люка, нас ожидало сборище прыгающих и ползающих тварей. Робот Боливар нес мой багаж. Один из встречавших с золотым ободом на покрытой слизью голове сделал шаг вперед и замахал своими щупальцами.

      – Добро пожаловать, звездный посол, – сказал он. – Я – Гар-Бэй, председатель Военного совета.

      – Рад познакомиться. Я – Скользкий Джим с Гештункина.

      – Скользкий – это твое имя или титул?

      – Это дворянский титул, который на моем языке звучит следующим образом: «Тот, который ходит когтистыми лапами по спинам крестьян».

      – Довольно емкий у вас язык, Скользкий Джим. Я бы хотел поговорить с тобой. Наедине.

      Шесть из его восемнадцати глаз мигнули, и я понял, что покорил его своей сексапильностью.

      – Мы уединимся с тобой во время моего следующего периода оплодотворения, Гар. Сейчас все мои мысли только о войне. Расскажи мне, как идут дела и чем могут помочь гештункинцы.

      – Я все тебе расскажу. Позволь мне провести тебя в твои личные апартаменты.

      Движением одного щупальца он отпустил своих подчиненных, а жестом другого – пригласил меня следовать за ним. Мой верный робот не отставал от меня ни на шаг.

      – Военные действия идут по плану, – сказал Гар. – Ты, конечно, не знаешь, но мы потратили много лет на подготовку вторжения. Наши шпионы проникли во все человеческие миры, СКАЧАТЬ