Фея чистоты. Тереза Тур
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фея чистоты - Тереза Тур страница 15

Название: Фея чистоты

Автор: Тереза Тур

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Магические миры Терезы Тур

isbn: 978-5-04-192965-7

isbn:

СКАЧАТЬ же исчез, оставив после себя краешек свитка с печатью Высшего суда Дан-Лана. Спасибо, Букля! Выхватив документы и подобрав подол, я решительно шагнула вперед.

      – Милорд, – обратилась я к чудовищу.

      – Опять вы, – поморщился мужчина, словно от зубной боли. – Кажется, я понимаю, что вам нужно.

      Отдав трость Рыжему, мужчина достал из кармана чековую книжку и уверенным, размашистым движением что-то написал. Наклонив голову, покрутил листок в руках и протянул мне.

      – Это за моральный ущерб. И исчезните уже наконец!

      Я сжала ручку саквояжа. Может, треснуть по голове? Джеку Потрошителю помогло. Если бы не Букля, клянусь, я бы так и сделала! Но фамильяра было жалко: ему и так, бедняге, досталось.

      – Это она, – вдруг прошептала фея.

      – Кто? – подскочил к ней лорд Харди, забыв обо всем.

      Листочек с вполне приличной суммой так и остался у него в руке.

      – Она. – Пальчик, затянутый в тончайшую ткань в тон платью, указал на меня. – Она его ударила. Саквояжем. Он упал и… исчез.

      Все, даже грузчики, что так и стояли, вцепившись в роскошный багаж феи, посмотрели на меня.

      – Бумаги! – рявкнуло чудовище и выронило чек.

      Тонкий лист бумаги медленно поплыл в мою сторону, заставив присутствующих замереть. Каково же было их удивление, когда саквояж, хищно клацнув замочком, захлопнулся, поглотив роспись милорда.

      – За моральный ущерб! – хрюкнули со дна сумки.

      – Я сказал: бумаги, – прошипел милорд, покраснев от злости.

      Я послушно протянула свиток. И зачем так злиться? Сам сказал: за моральный ущерб. Никто его за язык не тянул. Кто ж знал, что местная знаменитость настолько влиятелен и страшен, что его слушается даже мой саквояж.

      – Продолжайте, пожалуйста, – улыбнулся фее милорд Харди, брезгливо разворачивая свиток.

      – Я испугалась, – фея поежилась. – Так испугалась, что не могла пошевелиться. Он замахнулся ножом! И тут она его ударила. Саквояжем. По голове. Он упал и…

      – Исчез. Это мы уже слышали, – милорд нахмурился.

      – Невероятно… Быть не может, – прошептал Рыжий. – У нее же…

      – Есть, – фея нехотя кивнула. – Есть магия.

      «Не смей выдавать Буклю! – мысленно пригрозила я крылатой. – Убью!»

      Читают феи мысли или нет, я не знаю, но та, что притащила меня в эти… Как там их? Отражения? В общем, фамильяра никто не выдал. Не знаю почему, но мне показалось важным. Букля – моя тайна. Мое личное, нежданно-негаданное волшебство, которым я ни с кем не собираюсь делиться. Во всяком случае, пока.

      – Вы же попали в Дан-Лан из другого отражения? – Рыжий прищурился.

      – Я не из Лондона. Я из Москвы. И вовсе не из Викторианской эпохи.

      Милорд Харди внимательно посмотрел на меня и понимающе кивнул. Что именно он понял из того, что я только что сказала? Знает ли он о других городах моего мира? СКАЧАТЬ