Фальшивая жизнь. Андрей Посняков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фальшивая жизнь - Андрей Посняков страница 24

Название: Фальшивая жизнь

Автор: Андрей Посняков

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Детектив-ностальгия

isbn: 978-5-04-196657-7

isbn:

СКАЧАТЬ деньги. Не хватит – потом сочтемся.

      «Парком» местные жители именовали стадион с затоптанным футбольным полем и беговой дорожкой. На окружавших стадион холмиках, поросших елкой и редкими соснами, кроме скамеечек, располагались летняя эстрада, танцплощадка и – рядом с ней – клуб, построенный еще пленными немцами. Напротив клуба, на самой вершине холма, была устроена беседка, из которой открывался великолепнейший вид на весь Озерск, до самого Большого озера. Именно в этой беседке обычно и коротали время дожидавшиеся автобус пассажиры.

      Правда, студенты в беседку не пошли, расположились невдалеке на пригорке, в тени высоких елок. В беседке – побрезговали: многие пассажиры особой опрятностью не отличались – где ели, там и мусорили и, так сказать, естественные надобности отправляли.

      – Так. – Опустив наземь рюкзак, Лиина уселась рядом, скрестив по-турецки ноги. – Тынис! Пока время есть, нам так это надобно все еще раз проверить. Не забыли ли чего?

      – Так если и забыли – поздно уже, – опускаясь на траву, резонно возразил молодой человек.

      Лиина упрямо поджала губы:

      – Ничего не поздно! Здесь есть магазины, они работают и, если что, можно все купить.

      – Итак. Диктофон, пленки… Фотоаппарат…

      – Пленки… две штуки на шестьдесят четыре и четыре – на тридцать две… Хватит, как думаешь?

      – Ну, если вы с ребятами фоткаться часто не будете, то вполне.

      – А мы, может, будем! – от души расхохоталась Лиина.

      А чего бы и не посмеяться? С погодой повезло, впереди – скорая встреча с друзьями и самое интереснейшее дело! Ну, подумаешь, «курвой голоногой» обозвали… Эксцесс! Лесоруб просто зло сорвал.

      Между собой студенты говорили по-эстонски, тут же переходили на русский, что не составляло им никакого труда. Правда, русские слова они выговаривали чересчур чисто, растягивали, иногда оглушали согласные – «хват-тит вполне-е».

      – Vaata, Ivan tuleb! Купил ситро?

      – Ostsin limonaadi! Вкусный! Ja jaatis.

      – Мороженое? Вот же здорово!

      – Фруктовое, по семь копеек.

      Побыстрее скушав мороженое – чтоб не растаяло, – студенты растянулись на старом покрывале, извлеченном из объемистого рюкзака Ивана.

      Так, болтая и попивая лимонад, и провалялись почти до автобуса, еще успев перекусить купленной в магазине чайной колбаской по рубль семьдесят, вкуснейшим, испеченным в местной пекарне ржаным хлебушком и плавлеными сырками.

      В это же самое время какой-то сутулый коротко стриженный парень с вытянутым угрюмым лицом пил в беседке вино прямо из бутылки.

      Под посадку в Лерничи подали новый бело-зеленый «ЗИЛ-158». Ехал он довольно быстро, без особых проблем обгоняя попутные грузовики и даже легковые машины. Правда, последних оказалось всего две – старый «четырехсотый» «Москвич» с большими колесами и светло-голубой «горбатый» «Запорожец».

      Примостив рюкзаки, студенты устроились на сиденьях, благо сейчас, в середине СКАЧАТЬ