Название: Как о себе? О самопрезентациях в социальных сетях. Книга-практикум по вербальному имиджу
Автор: Юлия Денисова
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Задача текста о себе – дать понять, с какими сферами деятельности вы связаны. Даже если вы ведёте личный блог и не предлагаете никаких услуг, всё равно есть определённый круг тем, которые вы освещаете чаще: воспитание детей, спорт, обустройство дома, чтение книг, правильное питание, мода и стиль – что угодно. При этом помимо ключевых тем хорошо бы, чтобы читатели знали и помнили, как вас зовут. Быть «ну этой, которая бегает марафоны» как-то обидно, согласитесь. Нужно быть узнаваемым, чтобы продвигаться в социальных сетях, становиться заметнее и известнее. Ваше имя должны знать.
К сожалению, нередко встречаю самопрезентации, где человек упускает представление – не пишет, как к нему можно обращаться. А потом сам же страдает из-за того, что его фамилию коверкают, имя путают, начинают общение чересчур фамильярно. Как этого избежать, разберём в главе «Как представиться?»
Слышали про сериал «Теория Большого взрыва»? Там есть герой, которого зовут Шелдон. Это умный парень-физик, который часто превращается в зануду. В одной из серий он выбрал для вечеринки комбинезон в черно-белую полоску. Так, по его задумке, он изображал эффект Доплера – изменение частоты и длины волн, происходящее при перемещении источника звука относительно слушателя. Шелдон даже давал подсказки гостям, которые пытались угадать, каков смысл у его полосок разной толщины: жужжал, изображая звуки проезжающей машины. Однако никто из окружающих так и не догадался. Всем казалось, что это просто костюм зебры.
Если наша аудитория – коллеги, то термины и профессиональный сленг в самопрезентации допустимы. Такие читатели без труда поймут, что означает «сокращаю косты», «сдал CPE», «практикую ЭОТ». Но если читатели пока далеки от вашей сферы, им может быть трудно вникнуть в смысл незнакомых слов. А значит, трудно оценить, насколько вы хороший специалист.
Как избежать недопонимания? Старайтесь не переходить на птичий язык. Пореже используйте термины. Если без них обойтись сложно, попробуйте расшифровывать, что они означают. Например, вместо «сдал CPE» можно написать как-то так: «Сдал экзамен, подтверждающий свободное владение английским на уровне образованного носителя этого языка. Этот сертификат позволяет работать в англоязычной стране официально».
О том, как доходчиво объяснять другим о своей работе, разберём подробно в главе «Как объяснить, чем вы занимаетесь?»
Сравните две самопрезентации: «автор 5 книг» и «опытный автор». Какая из этих фраз звучит убедительнее? Большинство знакомых, которым я задавала этот вопрос, выбирали первую формулировку. Отвечали, что конкретика убеждает, внушает доверие. Соглашусь.
Есть темы, в которых уточнения до каждой циферки уместны. СКАЧАТЬ