Человек-зверь. Эмиль Золя
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Человек-зверь - Эмиль Золя страница 30

Название: Человек-зверь

Автор: Эмиль Золя

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Pocket book (Эксмо)

isbn: 978-5-04-195607-3

isbn:

СКАЧАТЬ ему угрожало даже увольнение со службы; и если теперь начальство терпело присутствие Филомены благодаря брату, то сам он держал ее у себя только из упорного родственного чувства. Это не мешало ему, однако, каждый раз, как он заставал сестру с мужчиной, колотить ее так жестоко, что она валялась потом на полу полумертвая. С Пекэ ее связывало настоящее чувство. Она угомонилась в объятиях этого бесшабашного верзилы, а он радовался перемене и, переходя от своей жирной супруги к тощей любовнице, острил, что лучшего ему и искать нечего.

      Только Северина сочла своим долгом по отношению к тетушке Виктории рассориться с Филоменой, которую она по своей врожденной гордости не только избегала, но которой перестала даже кланяться.

      – Ну, до свидания, Пекэ, – сказала нахальным тоном Филомена. – Я ухожу, потому что господин Рубо, должно быть, не скоро окончит читать тебе нравоучение от имени своей жены…

      Пекэ продолжал добродушно смеяться.

      – Не уходи. Разве ты не видишь, что господин Рубо шутит?..

      – Нет, мне некогда. Я обещала госпоже Лебле занести ей пару яичек от моих кур.

      Она нарочно упомянула про г-жу Лебле, зная, что между женами кассира и помощника начальника станции существовало соперничество. Филомена делала вид, будто находится в наилучших отношениях с г-жой Лебле, ей хотелось разозлить этим Северину. Тем не менее она остановилась, услышав, что кочегар осведомился у Рубо о результатах истории с супрефектом.

      – Разумеется, дело уладилось к вашему удовольствию, господин Рубо?

      – Да, я чрезвычайно доволен.

      Пекэ лукаво подмигнул.

      – Понятно, вам-то нечего было беспокоиться, когда вы знакомы с такой важной шишкой… Вы ведь знаете, о ком я говорю… Жена моя ему тоже очень обязана…

      Рубо был неприятен этот намек; он оборвал кочегара вторичным вопросом:

      – Значит, отправляетесь сегодня вечером?

      – Как же, отправляемся. Лизон будет в полной исправности, ей теперь приладили новый шатун. Я жду с часу на час моего машиниста, он поехал прокатиться по линии. Вы, наверное, его знаете. Это ваш земляк, Жак Лантье…

      Задумавшись, Рубо не сразу ответил кочегару. Затем, словно очнувшись, он переспросил:

      – Как вы говорите? Машинист Жак Лантье?.. Разумеется, я его знаю, но у нас с ним шапочное знакомство. Мы и встретились впервые только здесь, на линии. Он гораздо моложе меня, и в Плассане я никогда его не видел… Прошлой осенью он оказал небольшую услугу моей жене: она давала ему какое-то поручение в Диепп к своим двоюродным сестрам… Говорят, он способный малый.

      Рубо вдруг стал необычайно словоохотлив, но затем совершенно неожиданно сказал:

      – До свидания, Пекэ! Мне надо здесь еще кое-что осмотреть.

      Тут только Филомена удалилась, крупно шагая, как кобылица. А Пекэ продолжал стоять неподвижно, СКАЧАТЬ