Название: Борода и философия
Автор: Томас Гоуинг
Жанр: Зарубежная публицистика
isbn: 978-5-9614-4024-9
isbn:
В-третьих, тот факт, что несколько человек в Ипсвиче были вылечены таким образом.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
Бородатые братья (лат.). – Зд. и далее прим. пер.
2
Да здравствует королева!
Да процветает Борода (лат.)!
3
Цит. с изменениями по: Шекспир У. Гамлет, принц датский / пер. М. Лозинского. Акт II, сц. 2.
4
В латинском оригинале этот афоризм выглядит так: Quid est barba? Est pilus. Quid est pilus? Est barba. См., напр.: Plaisant J. L. Nugae venales, sive Thesaurus ridendi et jocandi. Ad gravissimos severissimosque viros, patres melancholicorum conscriptos.
5
Болезненный тик (фр.) – невралгия тройничного нерва.
6
Название золотухи, scrofula, происходит от scrofa (лат.) – «свиноматка», возможно, из-за сравнения вздувшихся желез с маленькими свиньями.