– Я, между прочим, был паинькой, как и приказали. Даже отвез вашего волонтера Ларссона и его подружку с места преступления, – Уэст оскорбился на недоверчивость.
– Морган велел тебе добыть сведения. Любым законным путем. Как ты это сделаешь – никого, поверь мне, не трясет, – сержант продолжал давить.
Разнарядка от комиссара предельная ясна, четка и конкретна. Внезапно проснувшиеся у Уэста нравственные принципы никому не вперлись, если в расследовании они без прока. Раскинувшись в старом офисном кресле, Закари пододвинулся к столу и потянулся за сигаретой, чтобы опять мять ее в пальцах.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
小姐 (xiǎojie), китайский – леди, девушка, барышня, мисс