– Разрушители, влекущие мир в хаос, – услышала она сквозь свои чихи. – Число их всегда восемь, и потому восемь – число смерти. Их лица одинаково уродливы. Разнятся они лишь именами. Похоть. Жестокость. Гнев. Покорность. Зависть. Высокомерие. Лень. Алчность. Они поднимутся из тени, которая протянется по земле, когда солнце начнет опускаться. И будут они вечны, потому что рождаются тысячу раз в миг и каждый из них способен породить семь остальных. Они – то, что сжигает. Они – то, что всегда говорит с тобой. Они – то, что вырастает в тебе.
Что там в ней вырастает? Наёмница сердито захлопнула книгу и снова чихнула. Тишина, о, благостная тишина. Она ничего не поняла в услышанном и страшно разозлилась, потому что это было гораздо лучше, чем испугаться. Кто они? Ей не стоило узнавать об этом. Нарушает спокойствие. Хотя узнала-то она вовсе не по собственной воле.
Проклятая книга. Нужно забыть о ней и продолжать поиски.
Время текло медленно. Попадались в основном кристаллы и камни (некоторые камни выглядели как самые обычные, что на дороге под ногами валяются), но иногда и какая-нибудь гадость, вроде огромного грязного клока рыжеватых волос или уродливая лапка непонятного животного с изогнутыми, похожими на птичьи, черными когтями. Еще были липкие склянки, наполненные в различной степени вонючими зельями – все они казались давно протухшими, но, возможно, это так и задумывалось. Руки Наёмницы покрылись разноцветной пылью – это-то откуда?
Наёмница отчаянно зевнула, едва не вывернув челюсть. Жаба насмешливо смотрела на нее из ниши, скривив рот.
– Чего пялишься? – спросила Наёмница. – Думаешь, ты самая умная?
Жаба продолжала кривить рот. Наёмница протянула руку и дотронулась до плоских жабьих губ. Во рту у жабы что-то было. Наёмница бесцеремонно вытащила жабу из ниши, присела на корточки и положила жабу себе на колени. Она чувствовала себя достаточно глупо, просовывая пальцы в пасть чучела («И чем я занимаюсь? Что, если она вдруг оживет и укусит меня?»), однако там действительно находился некий предмет. Она слышала, как он перекатывается и бьется, когда она трясла жабу. Цепляя непонятый предмет пальцем, Наёмница с третьей попытки извлекла его из жабьей пасти.
«Не стоило и напрягаться», – подумала она, рассматривая очередной камень. Он был небольшим, заурядно серым и примечателен лишь формой – почти треугольный, с острыми уголками. В одном из уголков Наёмница обнаружила крошечное аккуратно просверленное отверстие, позволяющее носить камень на шее, как кулон. Хотя какой смысл украшать себя столь непримечательной вещью?
Разочарованная, Наёмница бросила камень на пол, но затем передумала и подняла его. Она возьмет его с собой, хоть он явно не то, что ей нужно, а то получится, что она совсем зря возилась с гнусной СКАЧАТЬ