Название: Красный Востокъ (сборник)
Автор: Валерий Донсков
Издательство: Skleneny mustek s.r.o
Жанр: Попаданцы
isbn: 978-80-7534-011-5
isbn:
– Танк! – решил Иван, развернулся и снова побежал, а про себя думает, – Что-то тут не так! Почему кабина стеклянная-то? Оглянулся, споткнулся, ноги заплелись, – и упал. А «танк» – всё ближе и ближе! Вот совсем рядом подъехал и остановился. Сел Иван, обернувшись навстречу. Пыль стоит. Перед «танком» какая-то штука вращается, пыль эту поднимает, остановилось вращение, стало тише, из кабины вылез человек и спустился к Ивану. Идет, прямо перед собой возле губ микрофон держит, такой металлический, прямоугольный, блестящий, без проводов, и говорит в него что-то непонятное, а микрофон ему сам вслух отвечает, – также непонятно. Подошел, убрал микрофон, глядит то на него, Ивана, то на микрофон, остановился, – молчит.
Смотрит Иван, а человек-то этот – нерусский. Скорее киргизский, кайсацкий, такой, какие на бухарской стороне дальше в киргизских степях живут на родине Ивана, в Гурьеве. И одёжа на нем вся какая-то странная! Синие портки плотные, вышитые желтыми строчками, что-то типа черной тельняшки без полос с короткими рукавами и с нерусской белой надписью на груди («Vodka connecting people» там было написано), на ногах – обувь из белой резины. Стоит, на Ивана поглядывает своими узкими глазами, ухмыляется.
– Где я? – спрашивает Иван.
Киргиз-кайсак с трудом сдерживая смех, отвечает:
– Красный Восток это.
– Красный Восток? – не поверил Иван, – А это Россия?
Тут уж вообще нерусский рассмеялся:
– Ну, да! Канешна, Россия! Раньше был «Совхоз Красный Восток», теперь просто Красный Восток, – говорил он с акцентом, но вполне прилично по-русски для киргиза.
– А что ты тут делаешь?
– Как что? Хлеб вам убираю.
– Ты ведь киргиз?
– Ну, да. Из Оша…
В это время прибежал ещё один киргиз-кайсак, и они стали говорить по-своему. А Иван всё это время думает: «Вот куда избушка привела! Рай это или ад?»
Прибежавший полез в кабину «танка», а тот, первый киргиз, протянул руку и говорит:
– Вставай братан, нельзя здесь, задавит комбайн.
Протянул Иван руку, помог киргиз встать ему. «Танк» снова заурчал. Иван смотрит на «танк», а киргиз на босые ноги Ивана, на спину, исполосованную, на руку со следами веревки и головой качает.
– Меня Александром зовут, тебя как?
– Александром? Тебя-я?
– Хм! Кыргызкие имена понимаешь? Тогда зови Алибеком.
– Алибек? Всё равно странно. …Иван я, Услонцев. Складно, однако, ты по-русски умеешь.
– Пойдем, Иван, что-то со спиной твоей ужасное.
Идут Иван с Алибеком, вокруг поле пшеницы бескрайнее, только неподалеку от «танка» дуб одинокий в поле этом затерялся.
– Вообще я не комбайнер, – продолжает Алибек, – в Оше инженером был. В Бишкеке… Фрунзенский политех окончил…
Иван идет и думает:
– О чем это сейчас ангел с ним говорит, и куда они идут? – вслух же добавил, – Как киргиз может быть ещё и инженером?!
Замолчал СКАЧАТЬ