Неожиданно появляется садовник Пьетро.
Пьетро:
(Кланяется.)
Прошу прощенья, сеньорита,
Но ревность тут уж, точно, ни к чему.
Диана:
Садовник? Никак я не пойму…
Пьетро:
Как не понять? Здесь правит месть!
Зовите Пенелопу.
Пенелопа:
Я здесь уже, мой милый,
Здесь, родной…
Пьетро:
Потише, здесь может быть
Поблизости наш мажордом.
Родриго:
Все в сборе и вдохновенье правит мной!
Пенелопа:
Ну и дела! Все это быть не может сном!
Как все же я была права.
Диана:
О чем ты, Пенелопа?
Пенелопа:
Кто гадости творит нам всем?
Диана:
Мать и отец…
Родриго:
Дергальо…
Пьетро:
Не угадали! Мажордом – подлец!
Родриго:
А он причем?
Пенелопа:
Ну вот, приплыли!
(Диане и Родриго.)
Он видел вас обоих на балу,
(Диане.)
Подслушал разговор наш с вами,
И донес…
Родриго:
(Задумчиво.)
Так из-за этого со свадьбою такая спешка?
Мерзавец!
Пьетро:
Не говорите, сам скажу – подлец!
Все это-дело рук его,
Во все он лезет, за каждым здесь следит,
На каждого доносит…
Но час придет, придет и день
Запомнит Патрик, что Пьетро далеко не пень.
Ему я обещал, что все припомню
Конюшню, кнут и ложь его
Напомню я ему все плетью…
Как пса я отлуплю его.
Родриго:
Накажем в месте наглеца!
Диана:
(Обиженно.)
Они решили мстить, а я?
Я выйду замуж за Дергальо?
Пенелопа:
Нет, нет!
Сеньор Родриго украдет вас!
Уведет под носом вашего отца.
Диана:
(Удивленно.)
А кто?
Кто будет подвенечном платье за меня?
Пенелопа:
(Гордо.)
Мой Пьетро!
Пьетро:
(Хитро.)
Да!
Я, сеньорита, весь к услугам вашим
Родриго:
(Заговорщицки.)
Но это буде в заключенье шагом нашим!
Диана:
(Не понимая.)
В заключенье? Как то есть?
Пенелопа:
Да, СКАЧАТЬ