Саймон Фейтер. Сердце титана. Остин Бейли
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Саймон Фейтер. Сердце титана - Остин Бейли страница 10

СКАЧАТЬ воскликнул я. – Насилие над детьми!

      Старик с интересом рассматривал руку. Секунду спустя она посинела, а ладонь начала пульсировать светом.

      Затем он отвесил пощёчину Таву, и его рука почернела. После этого старик кивнул и отошёл в сторону.

      – Начинайте торги, – произнесла Хиамена, и её голос разнёсся над Чревом.

      Один из сидевших рядом с нею старых магов поднялся и начал предлагать цену.

      – Сначала старший. Я слышу, кто-то предложил пять робелей? Пять лорду Хелнке, – сказал он, кивнув коренастому магу слева от него. – Семь? Семь леди Крозвайл. – Женщина с лемуром подмигнула мне. – Кто предложит десять? Вы, сэр? Вы? – Мужчина в золотом одеянии предложил десять, и дама с лемуром тут же подняла цену до двадцати пяти, оказавшись самой первой.

      – Продан леди Крозвайл. Следующий лот – тот, который умеет превращаться в утку. Кто-то предложил десять?

      Горбатый старик громко хлопнул в ладоши у себя над головой.

      – Да, лорд Брока? – обратился к нему аукционист, прекращая болтать.

      Из парящей пуговицы за плечом старика выскочил маленький кусочек сиреневой бумаги, похожий на чек, и леди Крозвайл оторвала его и прочла:

      – Плачу двести робелей за двоих.

      Зрители ахнули.

      – Продано! – взвизгнул аукционист и ударил кулаком по мраморному столу.

      – Но вы уже продали одного мне! – пожаловалась дама в шляпе.

      Кажется, это не имело никакого значения. Тут же появился королевский гвардеец и проводил проигравших покупателей из зала.

      Когда они ушли, Хиамена встала.

      – Объявляю игры законченными! – провозгласила она. – Завтра сёстры-близнецы будут скормлены горгоне!

      Зрители захлопали и начали расходиться.

      Хиамена опустилась на стул, совершенно позабыв о грации и достоинстве. Когда я вслед за сгорбленным стариком шёл к выходу, она посмотрела на меня.

      – Удачи, – прошептала она, но выражение её лица говорило о другом. Такое выражение лица бывает, когда вы бросаете в туалет почти дохлую рыбку или разворачиваете в рождественское утро подарок и находите вязаный костюм от двоюродной бабушки Сэнди[27]. Ужас и смирение. И очень мало надежды.

      Следом за Брокой и его летающей пуговицей мы вышли на трибуны, спустились по скату и оказались на залитой звёздным светом булыжной мостовой. Брока медленно ковылял по городу, и мы шагали за ним. Вскоре он устал и с каждым шагом принялся хмыкать и пыхтеть. Он так и не заговорил с нами и не смотрел нам в глаза.

      Наконец мы добрались до другого квартала города. Каменные дома и изгороди уступили место трубам, колёсам и стальным стенам промышленных зданий. Мы свернули на боковую улочку, и дорога стала подниматься вверх. Наверху, в конце тёмного переулка, стояло ветхое здание фабрики с полуразвалившимися стенами. Когда мы приблизились к СКАЧАТЬ



<p>27</p>

Такого со мной никогда не случалось. Не знаю, как вы могли об этом подумать. И я не надевал его, чтобы сфотографироваться в качестве доказательства. Давайте просто забудем об этом нелепом сравнении.