Граф Монте-Кристо. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Граф Монте-Кристо - Александр Дюма страница 117

СКАЧАТЬ лично видеть этого человека в тысяча восемьсот шестнадцатом или в тысяча восемьсот семнадцатом году; к нему в камеру спускались не иначе, как со взводом солдат; этот человек произвел на меня сильное впечатление; я никогда не забуду его лица.

      На губах англичанина мелькнула улыбка.

      – И вы говорите, – сказал он, – что эти две камеры…

      – Были отделены одна от другой пространством в пятьдесят футов. Но, по-видимому, этот Эдмон Дантес…

      – Этого опасного человека звали…

      – Эдмон Дантес. Да, сударь, по-видимому, этот Эдмон Дантес раздобыл инструменты или сам сделал их, потому что был обнаружен проход, посредством которого заключенные общались друг с другом.

      – Этот проход был вырыт, вероятно, для того чтобы бежать?

      – Разумеется; но на их беду с аббатом Фариа случился каталептический припадок, и он умер.

      – Понимаю; и это сделало побег невозможным.

      – Для мертвого – да, – отвечал г-н де Бовиль, – но не для живого. Напротив, Дантес увидел в этом средство ускорить свой побег. Он, должно быть, думал, что заключенных, умирающих в замке Иф, хоронят на обыкновенном кладбище; он перенес покойника в свою камеру, влез вместо него в мешок, в который того зашили, и стал ждать минуты погребения.

      – Это было смелое предприятие, доказывающее известную храбрость, – заметил англичанин.

      – Я уже сказал вам, что это был очень опасный человек; к счастью, он сам избавил правительство от беспокойства на его счет.

      – Каким образом?

      – Неужели вы не понимаете?

      – Нет.

      – В замке Иф нет кладбища; умерших просто бросают в море, привязав к их ногам тридцатишестифунтовое ядро.

      – Ну и что же?.. – с туповатым видом сказал англичанин.

      – Вот и ему привязали к ногам тридцатишестифунтовое ядро и бросили в море.

      – Да что вы! – воскликнул англичанин.

      – Да, сударь, – продолжал инспектор. – Можете себе представить, каково было удивление беглеца, когда он почувствовал, что его бросают со скалы. Желал бы я видеть его лицо в ту минуту.

      – Это было бы трудно.

      – Все равно, – сказал г-н де Бовиль, которого уверенность, что он вернет свои двести тысяч франков, привела в отличное расположение духа, – все равно, я представляю его себе! – И он громко захохотал.

      – И я также, – сказал англичанин.

      И он тоже начал смеяться одними кончиками губ, как смеются англичане.

      – Итак, – продолжал англичанин, первый вернувший себе хладнокровие, – итак, беглец пошел ко дну.

      – Как ключ.

      – И комендант замка Иф разом избавился и от сумасшедшего и от бешеного?

      – Вот именно.

      – Но об этом происшествии, по всей вероятности, составлен акт? – спросил англичанин.

      – Да, да, свидетельство о смерти. Вы понимаете, СКАЧАТЬ