(Не)единственная. Алина Углицкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу (Не)единственная - Алина Углицкая страница 26

СКАЧАТЬ Тарисса убирает спальню Дариона? Придется ей сменить род деятельности.

      Вспоминаю мальчишку, который на днях проводил меня в прачечную. На вид ему лет четырнадцать, он сильный и рослый. И, надеюсь, достаточно умный, чтобы заменить белье на хозяйской кровати да вычистить пепел из камина.

      В тот момент даже не думаю, как Дарион отнесется к моему самоуправству. Просто беру со стола огромный тесак, рублю мясо в мелкий фарш и улыбаюсь, представляя, что это Тарисса.

      Юна робко пристраивается рядом со мной:

      – Госпожа, а что с луком-то делать?

      – Тоже мелко порубить.

      Постепенно подключаются и остальные женщины. Я для каждой нахожу задание.

      Мантоварки, понятное дело, в этом средневековье не водятся, так что я приказываю поставить на огонь котел с широким дном и обвязать верх чистой тканью, как делала моя бабушка, когда готовила вареники на пару. На меня с удивлением косятся, но не перечат.

      Вскоре фарш готов, тесто раскатано тонким слоем и нарезано квадратиками, вода вот-вот закипит. Осталось самое важное.

      – Будете помогать, – выношу я вердикт, оглядывая поле боя. Точнее, сотню заготовок для мантов. – Смотрите, как надо.

      Женщины собираются вокруг меня, вытягивают шеи, чтобы увидеть, чем я там занята. Постепенно напряжение падает, я ловлю интерес в их глазах и устраиваю пошаговый мастер-класс. Ловко заворачиваю фарш в тесто. Делаю волнистый край. Повторяю процедуру еще раз и еще, потом хожу между усиленно пыхтящих учениц, пытающихся повторить за мной. Подсказываю, показываю. Они быстро учатся, и вскоре на чистой доске, чуть припыленной мукой, появляются стройные ряды аккуратных небольших мантов.

      – Госпожа, вода кипит! – кричит самая молоденькая.

      Ее зовут Элька, и Юна поставила ее следить за котлом.

      – Как раз вовремя, – я указываю на доску, – будем варить и пробовать!

      Выкладываю на ткань первую порцию мантов, сверху кладу таз вверх дном.

      – Все, теперь только ждать.

      Пока манты варятся, Юна по моей просьбе приносит горшочек сливочного масла. Дальше я почти не участвую, только руковожу процессом. Кто-то снимает таз с котла, кто-то выкладывает в миску с маслом горячие манты, кто-то ставит на огонь вторую порцию.

      А я приглашаю своих помощниц к столу. Они заслужили первыми попробовать иномирное блюдо.

      Пробуют недоверчиво, осторожно. Но вот на их лицах расцветают улыбки. Я ловлю комплименты моей стряпне. И почти не горжусь. Ну, ни чуточки. Просто знаю, что пельмени, вареники и манты получаются у меня лучше всего.

      – Госпожа, а можно мы приготовим эти…

      – Манты, – подсказываю.

      – Да, манты, для всех. Или это блюдо только для лаэрда? – Юна заглядывает мне в глаза.

      – Я не против, – смеюсь, – только сами.

      И устало опускаюсь на лавку.

      В кухне стоит непринужденная атмосфера. Женщины перебрасываются шутками, уже не стесняясь меня. Вот Элька садится рядом, держа миску с золотистыми СКАЧАТЬ