Название: Брокингемская история. Том 6
Автор: Алекс Кардиган
Издательство: Наш мир
isbn: 978-5-907549-85-2
isbn:
– А вот наша фирма ПУТ не боится ни полиции, ни УБО-ПЭПа! – бесстрашно заявил Киф, – Как только мы почувствуем, что нами заинтересовались компетентные органы, наша фирма ПУТ (Прикладные Универсальные Технологии) тут же заявит о самоликвидации, а через неделю на её месте неожиданно возникнет какая-нибудь фирма ТУП (Технологии Универсальные Прикладные). По нашим законам, фирма ТУП не обязана отвечать за грехи фирмы ПУТ, поскольку является другим юридическим лицом.
– Остроумная идея! – согласился Маклуски, – А когда УБОПЭП заинтересуется фирмой ТУП, на её месте тут же появится какая-нибудь фирма ПТУ… В соответствии с законами комбинаторики, существует целых шесть вариантов комбинаций из трёх букв П, Т и У. Когда же и они будут исчерпаны, вам придётся прибегнуть к повторениям букв и к удлиннению названий – ПУПУ, УТУТУ и так далее…
– Надеюсь, до этого у нас дойдёт ещё нескоро! – выразил убеждённость Киф, – Кстати, не засиделся ли я у вас? – он обеспокоенно посмотрел на часы, – Лодердейл, я срочно убегаю по одному важному делу! Желаю всем счастливо оставаться!
И он стремительно выскользнул в наружную дверь, оставив своих недавних собеседников наедине с их проблемами.
– Да, задачка нам попалась заковыристая… – произнёс в задумчивости Лодердейл, прохаживаясь вдоль по коридору, – Наши переговоры с Миддлтоном застряли на одном месте. Как их оттуда сдвинуть – пока непонятно… Следующий раунд переговоров намечен на сегодняшний вечер. И теперь уже нам со Стаффом придётся отправляться в КомМунИм к этому Миддлтону… Стафф, как вы считаете…? Постойте, а куда делся Стафф?
Лодердейл наконец заметил отсутствие своего помощника. Вместе со Стаффом из коридора исчезли также юрист Холлз и охранник Раш… Как оказалось, все они после ухода Миддлтона удалились в так называемую большую комнату, чтобы обсудить между собой текущую ситуацию. Заглянув в эту комнату и наскоро поговорив с коллегами, Лодердейл опять выскочил в коридор и сообщил:
– Да, Стафф и все прочие дожидаются очередного клиента. (Он должен подойти с минуты на минуту.) Ну а я сейчас срочно отправляюсь в другое важное место… Если хотите, я могу вас подвезти! – намекнул он двоим прославленным детективам.
– Пожалуй, это излишне, – отказался от такой чести Доддс, – К счастью, сегодня нам совершенно некуда торопиться…
Все трое в задумчивости вышли из здания наружу. Лодердейл принялся отпирать дверцу своего полубоевого автомобиля, а детективы с глубокомысленным видом стояли рядом и молча наблюдали за его манёврами.
– Между прочим, как поживает ваш Флинн? – в последний момент вспомнил Лодердейл, – Не надумал ли он закрывать договор и выплачивать нам вторую половину гонорара?
– За Флинна можете не беспокоиться! – заверил Маклуски, – Мы ручаемся, что без оплаты он из Лондона не уедет. СКАЧАТЬ