БОВУАР. Это важная часть философии Сартра: никогда не поворачивайся спиной к каштану.
САРТР. Я совершенно серьезно. Тебе бы понравилось, если бы деревья пилили тебя на доски и делали из них кофейные столики?
КАМЮ. Как только ты это сказал, мне сразу вспомнился мой на удивление яркий сон с деревьями. Я в автомобиле, который кто-то ведет на огромной скорости. Мы откуда-то возвращаемся в Париж, на закате дня. Солнце садится за деревьями. Я загипнотизирован движением солнца за ветвями. Оно огромное и красное. Деревья темные. Я смотрю на солнце, движущееся за деревьями, как живое существо, а потом…
(Пауза).
САРТР. Что? Что потом?
КАМЮ. А потом ничего. Сначала удивительно яркое бытие. И сразу – полнейшее ничто. Что, по-твоему, это значит?
САРТР. Это значит, что настоящая проблема человеческого существования – природа. Разумеется, романтики обожествляли природу, но они были идиотами. Природа целиком состоит из убийства и людоедства. Она – ужасающее проявление гнойного, вонючего зла.
ОФИЦИАНТКА (проходя мимо). Не обращайте на него внимания. Это чушь.
САРТР. Вы нас подслушивали?
ОФИЦИАНТКА (отходя от столика, оборачиваясь). Не льсти себе.
САРТР. Боже, она грубая. Я отчаянно ее хочу.
БОВУАР. Достаточно долго, знаешь ли, Сартр верил, что его повсюду преследуют лобстеры.
КАМЮ. Лобстеры?
САРТР. Особенно один, действительно огромный, размерами с маленький автомобиль.
КАМЮ. Ты верил, что тебя преследовал гигантский лобстер?
САРТР. Да. Меня это так пугало.
КАМЮ. А доктора ты видел?
САРТР. Нет, только лобстеров.
КАМЮ. Я хочу сказать, ты обращался к психиатру?
САРТР. Да. Он посоветовал всегда носить с собой ведерко кипятка и баночку растопленного масла.
КАМЮ. Но ты, в конце концов понял, что лобстеры тебя не преследовали?
САРТР. Нет. Что я сделал, так начал их растаптывать. Это, похоже, их отпугнуло. Но нельзя растаптывать лобстеров, когда ты в сандалиях. Я едва не лишился мизинца на левой ноге. Даже сейчас, когда встаю глубокой ночью, чтобы отлить, иной раз я вижу одного огромного лобстера, который подглядывает за мной из-за угла. Он немного похож на Мориса Шевалье. (Поднимает стакан). За наших врагов, которые делают нас сильнее: лобстеров, деревья, воображаемое божество, и алжирских писателей, которые выше нас ростом и не выглядят, как жабы. (Пьет). Вот. Камю. Скажи нам, наконец, правду. Почему ты предал нас?
КАМЮ. Предал вас? Я вас не предавал.
САРТР. Да ладно. Мы должны быть откровенны друг с другом. Единственное противоядие предательству – безжалостная честность.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, СКАЧАТЬ