Герои – моя слабость. Сьюзен Элизабет Филлипс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герои – моя слабость - Сьюзен Элизабет Филлипс страница 24

СКАЧАТЬ все вынюхивать.

      Не зная, что на это ответить, Энни попятилась к двери.

      Сняв телескоп с треножника, Тео перенес его к другому окну.

      – Ты и вправду думала, будто я не понимаю, кто делает за Джейси всю работу?

      Ей следовало догадаться, что Тео раскусил ее обман.

      – Тебе-то какая разница, если работа выполнена?

      – Не хочу, чтобы ты здесь крутилась.

      – Понятно. Ты предпочел бы уволить Джейси.

      – Мне тут вообще никто не нужен.

      – Сомневаюсь. Кто будет подходить к двери, пока ты спишь в своем гробу?

      Оставив ее слова без внимания, Тео приник к окуляру телескопа. Энни почувствовала неприятное покалывание в затылке. Из окна, к которому перешел Тео, виден был коттедж.

      «Сама напросилась, нечего было бросать вызов негодяю», – презрительно фыркнул Лео.

      – У меня новый телескоп, – проговорил Тео. – Ты не представляешь, как много можно рассмотреть при хорошем освещении. – Он слегка переместил прибор. – Надеюсь, ты не надорвалась, перетаскивая тяжелую мебель. – Энни похолодела, ледяная дрожь пронзила ее от головы до пяток. – Не забудь сменить белье у меня на постели, – бросил Тео, не обернувшись. – Нет ничего приятнее прикосновения свежих простыней к обнаженной коже.

      Энни не собиралась показывать Тео, как сильно он пугает ее даже теперь. Заставив себя медленно повернуться, она на негнущихся ногах пошла к лестнице. Энни могла бы сказать Джейси, что больше не переступит порога Харп-Хауса, у нее были для этого все основания. И все же она твердо знала, что не сможет жить в мире с самой собой, если позволит страху перед Тео Харпом взять над ней верх, заставив бросить женщину, что когда-то спасла ей жизнь.

      Энни старалась работать как можно быстрее. Она вытерла пыль с мебели в гостиной, пропылесосила ковер, вымыла кухню и перешла в спальню Тео, чувствуя, как желудок сжимается от дурного предчувствия. Она нашла в шкафу чистое белье, но нерешительно замерла, не в силах заставить себя стянуть с постели старые простыни. В этом было что-то глубоко личное, интимное. Стиснув зубы, Энни дернула за простыню.

      Потянувшись за сухой тряпкой, она услышала, как хлопнула дверь наверху, затем щелкнул замок и раздался звук приближающихся шагов. Энни приказала себе не оборачиваться, но не удержалась, оглянулась.

      Тео стоял в дверях, небрежно прислонившись плечом к косяку. Его ленивый взгляд скользнул по растрепанным волосам Энни вниз, к груди, едва различимой под толстым свитером, потом двинулся дальше, задержался на бедрах и обежал ноги. Харп бесцеремонно разглядывал ее, будто лошадник, оценивающий стати кобылы. Этот наглый, развязный взгляд смутил бы кого угодно. Наконец Тео отвел глаза.

      И тут раздался протяжный звук – то ли стон, то ли рычание, леденящий душу горестный вопль, будто донесшийся из потустороннего мира.

      Тео застыл на месте. Энни вытянула шею, глядя на дверь мансарды.

      – А это еще что?

      Тео недоуменно СКАЧАТЬ