Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Том 2. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Том 2 - Александр Дюма страница 42

СКАЧАТЬ прощальное письмо?

      – Ах нет, матушка, дело вовсе не в Бекингэме. Принцесса уже нашла ему заместителя.

      – Филипп, что вы говорите? Ваши слова крайне легкомысленны.

      – Разве вы не заметили, что господин де Гиш то и дело бывает у нее, что он постоянно с ней?

      Королева всплеснула руками и расхохоталась.

      – Филипп, – сказала она, – вы положительно больны.

      – От этого мне не легче, матушка, я очень страдаю.

      – И вы требуете, чтобы вас лечили от болезни, которая существует только в вашем воображении? Вы желали бы, ревнивец, чтобы вас поддержали, одобрили ваше поведение, хотя ваша ревность не имеет никаких оснований.

      – Ну вот, теперь вы начинаете говорить про этого то же самое, что говорили про того.

      – Да ведь и вы, сын мой, – сухо проговорила королева, – ведете себя по отношению к этому совершенно так же, как и по отношению к тому.

      Немного задетый, принц поклонился.

      – Но если я вам приведу факты, вы поверите?

      – Сын мой, во всем прочем, кроме ревности, я поверила бы вам без всякой ссылки на факты, но в отношении ревности я этого не обещаю.

      – Значит, я понимаю ваши слова так, что ваше величество приказывает мне молчать и забыть обо всем.

      – Никоим образом, вы мой сын, и мой материнский долг – быть к вам снисходительной.

      – Ах, доведите до конца свою мысль: вы должны быть снисходительны ко мне как к безумцу.

      – Не преувеличивайте, Филипп, и берегитесь представить свою жену как существо испорченное.

      – Но факты!

      – Я слушаю.

      – Сегодня утром в десять часов у принцессы играла музыка.

      – Невинная вещь.

      – Господин де Гиш разговаривал с нею наедине… Да, я и забыл вам сказать, что последнюю неделю он следует за нею, как тень.

      – Друг мой, если бы они делали что-нибудь дурное, они бы прятались.

      – Прекрасно! – вскричал герцог. – Я только и ждал, чтобы вы это сказали. Запомните же хорошенько. Сегодня утром, повторяю, я захватил их врасплох и совершенно ясно выразил им свое неудовольствие.

      – И будьте уверены, что этого достаточно, а может быть, вы даже переусердствовали в своем неудовольствии. Эти молодые женщины обидчивы. Упрекнуть их в ошибке, которую они не совершали, иногда все равно, что сказать, что они могли бы ее сделать.

      – Хорошо, хорошо, подождите. Запомните, что вы сказали, матушка: «Сегодняшнего урока достаточно, и если бы они делали что-нибудь дурное, то прятались бы».

      – Да, я это запомню.

      – Ну так вот, раскаиваясь, что утром я погорячился, и воображая, что Гиш дуется и сидит у себя, я отправился к принцессе. Угадайте же, что я там застал? Снова музыку, танцы и де Гиша. Его там прятали.

      Анна Австрийская нахмурила брови.

      – Это нехорошо, – заметила она. – Что же сказала принцесса?

      – Ничего.

      – А Гиш?

      – Тоже… СКАЧАТЬ