СКАЧАТЬ
характеристики и пообщавшись с вашим ректором, я просто не мог вас проигнорировать. Знаете, вас до сих пор вспоминают, как очень одарённую ученицу. Девушка внимательно слушала пламенную речь Уокера и побыстрее хотела перейти к главному. После короткой паузы врач спохватился. – А, документы у вас… Не успел мужчина договорить, как Стефи протянула ему красную папку. Мистер Уокер аккуратно вынул и положил содержимое папки на стол. – Мед. книжка есть, паспорт, страховой полис и, конечно диплом. Задержав в руках книжечку с твёрдым переплётом, мужчина осторожно открыл и принялся читать. – Ага, диплом о профессиональной переподготовке, что подтверждает присвоение квалификации врач-патологоанатом и даёт право на ведение профессиональной деятельности в сфере патологической анатомии. На минуту Стефани показалось, что для мужчины это далеко не просто подтверждающие слова, а нечто более глубокое. Перевернув страницу диплома и удостоверившись в зачётах и экзаменах по всем нужным дисциплинам, Мистер Уокер с уверенностью закрыл тёмно-синюю книжку. – Что ж, прекрасно, мисс Эванс. Я с радостью могу сообщить, что вы нам подходите. Однако вы должны понимать, что для начала установится испытательный срок, в течении одного месяца. – Конечно, да, я знаю, – кивнула Стефани. – Ну что ж, позвольте я проведу небольшую экскурсию по больнице? – Да, было бы неплохо. Мистер Уокер показывал Стефи больничную жизнь медицинского персонала и самих больных. Она видела палаты, где лежат старики, кушетки и тумбочки, на которых стояли подносы с баночками таблеток. Кабинеты, в которых её будущие коллеги писали отчёты и читали истории болезни пациентов. На лифте они спустились на минус первый этаж. – А это ваша трудовая зона. Стефани почувствовала себя в своей тарелке – голубые стены, длинный коридор, но такой пустой, что если говорить в голос, то раздаётся глухое эхо. Повернув налево, она увидела своё рабочее место – просторный холл, посередине два стола из оцинковки для осмотра и вскрытия трупов. Чуть поодаль письменный деревянный стол, в углу шкаф с медицинским инвентарём. «Ни суеты, ни толпы людей, потрясающе, – подумала Стефи». Девушка резко опомнилась. – Мистер Уокер, я буду предельно ясна и настойчива в одном вопросе. Мужчина явно не ожидал такой твёрдости, и, поборов лёгкое смятение, он ответил: – Я вас слушаю. – Если родственники умершего будут настаивать о не изъятии органов из трупа, я соглашусь, – твёрдо сказала Стефани. – Конечно мисс Эванс, но, хочу заметить, данный факт встречается довольно редко, – поспешил ответить Уокер. Хорошо. Вскоре они вернулись на «живой» этаж. – Что ж, мисс Эванс, когда вы сможете приступить к работе? – Завтра я буду готова. – Превосходно, тогда до завтра. – До свидания, мистер Уокер. Вечером Стефани, лёжа в кровати и ворочаясь из стороны в сторону, пыталась понять, что происходит, но никак не могла, так как это был сон. Но чувствовала она, будто кто-то наблюдает за происходящим со стороны. Перед ней было небольшое поле из высохшей травы, вокруг которого собралось много людей. Среди них были дети и даже младенцы
СКАЧАТЬ