Крыса из нержавеющей стали. Гарри Гаррисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Крыса из нержавеющей стали - Гарри Гаррисон страница 48

СКАЧАТЬ и пользовался такими определителями подслушивания не один раз. Они сразу же засекали любые электронные подслушивающие устройства и сообщали об этом условным сигналом. Можно, разумеется, обмануть такой определитель, но это нелегко. Пока никто не знал, что у графа имеется такой приборчик, он мог быть уверен, что его никто не подслушивает. Но кто мог его подслушивать? Граф находился в центре замка и прекрасно знал, что «жучки» работают только на близком расстоянии. Я смекнул, что дело здесь нечисто, и уже догадывался, кого опасается граф.

      – Вы неглупый человек, граф Дибстол, – сказал он, имея в виду, что я значительно глупее его. – Вы много путешествовали, бывали на других планетах. Конечно, вы видите, в каком отсталом и угнетенном мире мы живем. Поэтому вы и согласились помочь мне сбросить это ярмо с шеи нашей планеты. Ради победы не страшны никакие жертвы.

      От напряжения он даже вспотел и вернулся к своей ужасной привычке хрустеть пальцами. Там, куда Анжелина заехала ему бутылкой, голова была заклеена пластырем. Я надеялся, что она у него раскалывается от боли.

      – Эта чужестранка, которую вы охраняете… – Повернувшись в сторону, граф продолжал наблюдать за мной краешком глаза. – Она, конечно, оказала нам значительную помощь, но сейчас ставит нас в затруднительное положение. Один раз на нее уже покушались, будут и другие попытки. Радебрехены – древнее и уважаемое семейство. Присутствие здесь этой женщины оскорбляет их самолюбие. – Отхлебнув из бокала, он выложил главный козырь. – Думаю, что вы сможете выполнить ее работу. Не хуже ее, а может быть, и лучше. Что скажете?

      Очевидно, я просто блистал талантами или же на этой планете не хватало заговорщиков. За последние двенадцать часов мне уже второй раз предлагали сотрудничество в установлении нового порядка. Я твердо знал, что Анжелина предлагала мне это искренне, а вот от предложения Касси Рденрандта довольно дурно попахивало. Я решил подыграть, чтобы выяснить окончательные намерения графа.

      – Почту за честь, великий граф, – рассыпался я в благодарностях. – Но что делать с чужестранкой? Не думаю, что она будет в восторге от вашего решения.

      – Мне все равно, что она там себе думает, – проворчал он, дотрагиваясь пальцами до ушибленной головы. Справившись со своими чувствами, он продолжал, лицемерно ухмыляясь: – Мы не будем с ней суровы. Посадим ее в тюрьму. У нее есть несколько преданных охранников, но мои люди справятся с ними. А вы арестуете ее в нужное время. Просто передадите ее тюремщикам. С одной стороны, там она будет в безопасности, а с другой – не будет мозолить глаза и навлекать на нас неприятности.

      – Прекрасный план, – как можно искреннее произнес я. – Жаль, конечно, сажать в тюрьму эту бедную женщину, но раз этого требуют интересы дела… Цель оправдывает средства.

      – Вы правы. Мне бы тоже хотелось так четко формулировать свои мысли. У вас поразительные способности говорить цветистыми фразами. Давайте-ка я запишу ее. Значит, цель оправдывает…

      Он принялся старательно царапать пером по бумаге. Вот так СКАЧАТЬ