– У него сильный жар, – покачала головой брюнетка.
– Я дам ему отвар из ивовой коры, – откликнулась ее подруга. – Но он поправится не раньше, чем через неделю.
– Мне… надо… к больной… – слабо засопротивлялся мужчина.
– Я сама к ней схожу, – заверила его Глафира.
Совместными усилиями они втащили Филиппа на второй этаж и уложили в постель.
– Полагаю, ты принадлежишь к косской школе 32медицины? – лекарь встревоженно схватил рыжую девушку за руку. – Я не позволю каким-нибудь неучам прикасаться к моим больным.
– Да угомонись ты, наконец! – возмутилась Галия, подкладывая ему под голову дополнительную подушку. – Радуйся, что кто-то вызвался тебя подменить.
– Я не подведу, – пообещала Глафира. – Отдыхай и набирайся сил.
– Пошли записку к нему домой и в асклепион, предупреди, чтоб слуги перенаправляли всех страждущих к нам, – посоветовала Ксантия хозяйке.
– Надеюсь, их будет не много, – нервно усмехнулась Галия. – Иначе новый гость съест меня живьем.
Но ее чаяния не оправдались. Сначала прибежала служанка от одинокой молодой женщины и заявила:
– Пусть лекарь поторопится, ей очень худо!
Ксантия забрала из конюшни золотистого ферганского скакуна Берза и усадила Глафиру позади себя. Они мчались во весь опор мимо садов и огородов, а, когда, наконец, спешились, у калитки их ждала, беспокойно прохаживаясь, сама хозяйка – слегка бледная, но вполне бодрая. Увидев вместо Филиппа двух девушек, она удивилась и даже как-то насторожилась, но потом сказала:
– Ладно, если господин лекарь доверил вам свою работу, значит, все в порядке. Кстати, меня зовут Немея.
– Очень приятно. Не сомневайся, – серьезно заверила ее Глафира и встряхнула рыжими кудряшками. – Я знаю, что делаю.
Женщина тяжко вздохнула.
– Видишь ли, у меня странные симптомы. Кажется, я отравилась несвежим молоком. Или, возможно, в пироге попались гнилые фрукты. Меня постоянно мутит, кружится голова, а иногда накатывает слабость.
– Так-так, – поощрила Глафира, тщательно вымыла руки и стала раскладывать разные инструменты.
– Она беременна, – шепнула подруге Ксантия. – Берусь утверждать без всякого осмотра.
– Похоже на то, – так же тихо ответила ей Глафира. – Но нельзя же так сразу огорошить незамужнюю женщину. Я пытаюсь найти способ деликатно намекнуть, вот и тяну время.
– О чем вы шушукаетесь? – встрепенулась пациентка. – Мои дела настолько плохи?
– Нет-нет, – успокоила ее Глафира. – У тебя есть семья?
– Мы не ладим.
– А друзья? Кто-нибудь близкий?
– А что? Я умираю? – ее лицо вытянулось.
– Да нет же, – Глафира взяла ее за руку. – СКАЧАТЬ