Название: Двадцать лет спустя
Автор: Александр Дюма
Издательство: Паблик на Литресе
Жанр: Исторические приключения
Серия: Три мушкетера
isbn: 978-5-699-22556-9
isbn:
– Это все твоя вина, дурак! – сказал герцог. – Ты своими глупыми россказнями о бегстве совсем вскружил мне голову, и мне всю ночь снилось, что я, пытаясь бежать, ломаю себе шею.
Ла Раме расхохотался.
– Вот видите, ваше высочество, – сказал он. – Это предостережение свыше. Я уверен, что вы не будете так неосмотрительны наяву, как во сне.
– Ты прав, любезный Ла Раме, – ответил герцог, отирая со лба холодный пот, все еще струящийся, хоть он и давно проснулся. – Я не хочу больше думать ни о чем, кроме еды и питья.
– Тсс! – сказал Ла Раме.
И под разными предлогами он поспешил удалить, одного за другим, сторожей.
– Ну что? – спросил герцог, когда они остались одни.
– Ужин заказан, – сказал Ла Раме.
– Какие же будут блюда, господин дворецкий?
– Ведь вы обещали положиться на меня, ваше высочество!
– А пирог будет?
– Еще бы. Как башня!
– Изготовленный преемником Марто?
– Заказан ему.
– А ты сказал, что это для меня?
– Сказал.
– Что же он ответил?
– Что постарается угодить вашему высочеству.
– Отлично, – сказал герцог, весело потирая руки.
– Черт возьми! – воскликнул Ла Раме. – Какие, однако, успехи делаете вы по части чревоугодия, ваше высочество! Ни разу за пять лет я не видал у вас такого счастливого лица.
Герцог понял, что плохо владеет собой. Но в эту минуту Гримо, должно быть, подслушав разговор и сообразив, что надо чем-нибудь отвлечь внимание Ла Раме, вошел в комнату и сделал знак своему начальнику, словно желая ему что-то сообщить.
Тот подошел к нему, и они заговорили вполголоса.
Герцог за это время опомнился.
– Я, однако, запретил этому человеку входить сюда без моего разрешения, – сказал он.
– Простите его, ваше высочество, – сказал Ла Раме, – это я велел ему прийти.
– А зачем вы зовете его, зная, что он мне неприятен?
– Но ведь, как мы условились, ваше высочество, он будет прислуживать за нашим славным ужином! Вы забыли про ужин, ваше высочество?
– Нет, но я забыл про господина Гримо.
– Вашему высочеству известно, что без Гримо не будет и ужина.
– Ну хорошо, делайте как хотите.
– Подойдите сюда, любезный, – сказал Ла Раме, – и послушайте, что я скажу.
Гримо, смотревший еще угрюмее обыкновенного, подошел поближе.
– Его высочество, – продолжал Ла Раме, – оказал мне честь пригласить меня завтра на ужин.
Гримо взглянул на него с недоумением, словно не понимая, каким образом это может касаться его.
– Да, да, это касается СКАЧАТЬ