Это ужасное поместье. Шон Уильямс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Это ужасное поместье - Шон Уильямс страница 9

СКАЧАТЬ какая-то одежда. У одной стены стоял длинный низкий диванчик, который можно было разложить в кровать. На старинном комоде притулился телефонный аппарат.

      Альманах уже наполовину пересёк комнату по скрипучим половицам, как из-за ширмы раздался знакомый голос. Мальчик подпрыгнул от неожиданности.

      – Стойте, где стоите, детишки, – промолвила доктор Митили. – Вы тревожите эфир. Мои эксперименты требуют полнейшей и непрестанной строгой изоляции.

      – Вы тут и живёте? – спросила Этта, удивлённо осматриваясь по сторонам.

      – Да. Это моя лаборатория и жилище. Это… приемлемое соглашение.

      – А тут случайно нет граммофона?

      – Увы, нет.

      Ничто вокруг не наводило на подозрения, что доктор Митили лжёт.

      – Ну, попытаться стоило.

      – Я пришёл сюда, как вы и сказали, – произнёс Альманах напряжённым, сдержанным голосом.

      – Да. А где ещё ты побывал?

      – В подвалах. Вы посылали меня туда что-то найти?

      – А ты что-то там нашёл?

      – Там ничего, кроме всякого хлама!

      – Может быть… а может быть, и нет. Мастер Исаак всегда утверждал, что в его безумии есть своя логика.

      – Почему бы вам просто не рассказать мне, что я ищу?

      – Вы оба должны открыть правду сами, – отозвалась доктор Митили.

      – Какую правду? – заинтригованно спросила Этта.

      – А как насчёт моей одежды и мешка? – Альманах почувствовал, что из-за этой манеры уклоняться от прямых ответов в нём снова вскипает злость. – Куда они делись?

      – Не знаю. Я весь день провела в своей комнате.

      – Кто-то играет с нами в какие-то игры – и мне это совсем не нравится.

      Этта слышала, как Альманах заскрежетал зубами. Боясь, что он ляпнет что-нибудь оскорбительное доктору Митили, которая хотя бы пыталась им что-то объяснить, пусть и самую малость, девочка крепко сжала его плечи.

      – Простите нас, пожалуйста, – сказала она доктору с искренним раскаянием в голосе. На её матушке такое иногда срабатывало.

      – Мне совершенно нечего прощать.

      – Понимаете, мы просто чуточку сбиты с толку. Ну, то есть никто не вышел нас встречать, мы не получили практически никаких указаний. И мы совсем ничего не знаем об этом доме, ну, например, кто тут живёт, кто слуга, а кто нет. Я даже не знаю, кто такой сир Бупомойн.

      – Узнаешь ещё. А тогда будешь знать всё.

      Альманах озадаченно покосился на Этту.

      – Какой-какой сир?

      – Ну, ты знаешь. Сир Бупомойн. У которого лес.

      – О чём ты?

      – О названии этого места, глупышка. Тебе наверняка же говорили! Или ты хотя бы видел вывеску на воротах? «Лес сира Бупомойна»?

      – Я видел вывеску. Но там было написано «Руина посла Осмей».

      – Какая ещё руина, когда дом целёхонек? Даже смешно!

      – Я СКАЧАТЬ