Мое прекрасное забвение. Джейми Макгвайр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мое прекрасное забвение - Джейми Макгвайр страница 12

Название: Мое прекрасное забвение

Автор: Джейми Макгвайр

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Young Adult. Экранизация

isbn: 978-5-04-193862-8

isbn:

СКАЧАТЬ вернул пассажирское сиденье на место и подал мне руку, чтобы я забралась внутрь.

      – Я тебе за это отомщу, – сказала я и прошла мимо него, садясь в машину.

      – Жду с нетерпением, – с улыбкой ответил он.

      Трентон закрыл дверцу, обежал машину спереди и прыгнул за руль. Пристегнул ремень безопасности и выжидающе посмотрел на меня.

      – Пвистегнись или плати штваф, – сказала с заднего сиденья Оливия.

      – Понятно.

      Я повторила то, что сделал Трентон, и, когда ремень щелкнул, машина тронулась.

      Почти всю дорогу до «Чикен Джоуз» мы ехали в тишине, которую прерывали лишь периодические вопросы Оливии. На каждом светофоре она интересовалась, сколько кварталов еще осталось между нами и пунктом прибытия. Трентон терпеливо отвечал ей, а когда остался последний квартал, они даже «отметили» это событие, совершив руками танцевальные движения.

      Когда Трентон припарковался возле «Чикен Джоуз», то выключил мотор, вышел из машины, перебежал на другую сторону и открыл мою дверцу. Сперва помог выбраться мне, потом отодвинул сиденье, отстегнул Оливию и поставил ее на землю.

      – Ты фзял монетки?

      Трентон засмеялся, изображая, что оскорблен.

      – Разве можно идти в «Чикен Джоуз» без четвертаков?

      – Нельзя, – покачала головой Оливия.

      Трентон протянул ей руку, она крепко схватилась за нее, потом протянула руку мне. Я обхватила ее ладошку и последовала за ними.

      «Чикен Джоуз» стал неотъемлемой частью Икенса еще до моего рождения. Родители пару раз водили нас туда детьми, но с девяностых я там не бывала. В воздухе по-прежнему висели запахи жира и специй, пропитывая все насквозь и образуя тонкий слой на зеленой плитке пола.

      Мы с Оливией последовали за Трентоном вглубь кафе, к нашему столику. Повсюду бегали дети, чуть ли не вскарабкиваясь на стены. Разноцветные огоньки музыкального автомата и аттракционы лишь усиливали шум и гам.

      Трентон порылся в карманах и выудил две горстки мелочи. Оливия оживленно ахнула, схватила пухлой ладошкой столько, сколько смогла унести, и убежала.

      – Ты ведь даже не раскаиваешься, что используешь эту милую маленькую девочку в своих корыстных целях? – сказала я, кладя на стол скрещенные руки.

      Трентон пожал плечами.

      – Мне нужно с тобой поужинать. Ей нужно поиграть. Ее родителям нужно сходить на свидание. Так что все в выигрыше… все.

      – Ошибаешься. Я вовсе ничего не выигрываю. Меня сюда заманили.

      – Я не виноват, что опережаю тебя на шаг.

      – Эксплуатация ребенка – плохой повод для первого свидания. Вряд ли захочется вспоминать об этом позже.

      – А кто сказал, что мы на свидании? В смысле здорово… если ты считаешь это свиданием, но я думал, у тебя есть парень.

      Я чуть не лишилась дара речи, но это лучше, чем краснеть.

      – Прости, я решила, что ты используешь принуждение не со всеми.

      – Так и есть. Это особый случай.

СКАЧАТЬ