Название: Достойный жених. Книга 1
Автор: Викрам Сет
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Большой роман (Аттикус)
isbn: 978-5-389-24437-5
isbn:
20
Дади – бабушка (хинди).
21
Не знаю чего? (фр.)
22
Чоли – короткая блузка, открывающая живот.
23
Вместо родителя (лат.).
24
Гандикап – преимущество в условиях при состязаниях, предоставляемое более слабому сопернику с целью уравновесить шансы на успех.
25
Бхай – старший брат (хинди).
26
Самоса – индийское вегетарианское блюдо, небольшой пирожок с начинкой из овощей и фруктов во всевозможных сочетаниях.
27
Качаури – острая закуска, популярная в различных частях Индии и Пакистане: лепешки с начинкой из фасоли с пряностями.
28
Ладду – десерт из гороховой (нутовой) муки, топленого сливочного масла, с орехами, кокосовой стружкой и сладкими специями: корицей, кардамоном и мускатным орехом.
29
Бурфи – популярный десерт индийской кухни: конфета типа помадки, сделанная из уваренного сгущенного молока.
30
Пури – индийские лепешки.
31
Питху – активная командная игра с мячом.
32
Газель – арабская строфа; является самой распространенной формой стихосложения на Ближнем и Среднем Востоке.
33
Аррорут – собирательное торговое название крахмальной муки, получаемой из маранты тростниковой.
34
Шри – господин (хинди); уважительное обращение к мужчине.
35
Окончание «-джи» означает на хинди «уважаемый».
36
Паджама – штаны, составляющие часть традиционного индийского костюма, курты-паджамы.
37
Джути – традиционная кожаная обувь на низком ходу, характерная для северной Индии.
38
Один из аграрных законов, принятых в 1950-е гг. и предусматривающих устранение за выкуп владельческих прав заминдаров и других рентополучателей на земли, находящиеся в пользовании арендаторов с закрепленными законом правами аренды, при этом помещики сохраняют значительные площади т. н. усадебных земель.
39
Заминдар – феодальный наследственный держатель земли в государствах средневековой Индии.
40
Иншалла («если на то есть воля Божья», «если Бог пожелает») – ритуальное молитвенное восклицание, междометное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха. Сопровождает высказывание верующего о его планах или событиях, которые должны произойти в будущем.