Дом, который построил Джек. Анна Мария Роу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом, который построил Джек - Анна Мария Роу страница 10

Название: Дом, который построил Джек

Автор: Анна Мария Роу

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Каждому по столько же, сколько обещано барону! Или я все расскажу! – Миранда же невинно затрепетала ресницами.

      – Хорошо, – тяжело вздохнул хозяин Лидс-менор, но согласился практически без раздумий. Хлопнул в ладоши, потом еще раз, нахмурился. – Тут какая-то аномалия образовалась. Магия иногда сбоит. Вот, слугу, чтобы вас провести в ваши покои дозваться не могу. Прошу прощения, подождите пару минут, придется как не-магам, ножками, ножками.

      И он как колобок покатился куда-то в боковые двери, оставляя гостей одних в пустом и мрачном холле.

      – А сколько же он тебе обещал? – тут же прошептала некромантка.

      – Много, – буркнул Оскар. – Но, кажется, я продешевил. – А потом обернулся к Кристабель и поинтересовался. – Надеюсь, вас это устроит?

      – Вполне, – гордо задрала подбородок девушка.

      – Я не возьму вас замуж, даже если вы будете последней незамужней особой в Англии!

      – Как были самовлюбленным бараном, так им и остались! К какой стати мне выходить за вас замуж?

      – Вы напросились ко мне в помощницы. Вы подговорили репортера, чтобы о вашем компрометирующем положении узнали в обществе! Вы…

      – Опоила неизвестную мне даму, чтобы она страдала приступами ревности? Еще скажите, что уговорю лорда Ленгфорда дать нам с вами одни покои!

      – Вас никто не держит! Можете хоть сейчас уехать!

      – Только с вами, милорд, – шипела в ответ Криста. – Вас тут без помощницы-невесты не ждут.

      На том и порешили. Тем более что спальню «жениху и невесте» в самом деле выделили одну. Ленгфорд краснел и мямлил, что это инициатива его жены, но так оно надежнее будет.

      Кристабель и Оскар с одинаково кислым видом осмотрели свое временное жилище. Огромная широкая кровать под балдахином стояла в центре комнаты этаким исполином.  На ее просторах могли не то что двое свободно уместить, но еще и место для дюжины подушек оставалось. Ширма с яркими восточными цветами закрывала угол с зеркалом и дверями в гардеробную и уборную. У одного окна нашелся узкий диванчик, а у второго столик и пара глубоких кресел. Было еще бюро, украшенное с мозаикой прошлого века, на каминной полке стояли раритетные подсвечники и фарфоровая статуэтка гарпии. На бежевых стенах в рамках висели акварели.

      – Мило, весьма мило, – озвучил барон Эрттон мнение за двоих.

      – Я так рад, что вам понравилось, – облегченно вздохнул Ленгфорд. – А девочка будет жить тут по соседству.

      Конечно же, и опекун и его «невеста» изъявили желание посмотреть и апартаменты для Миранды, лелея тайную мысль потом туда и переселиться. Но этим чаяниям не суждено было сбыться. Комната для некромантки оказалась просторной, но с узкой подростковой кроватью, на которой не поместилась бы ни Криста, ни тем более высокий и широкоплечий Оскар. Если не хочет с этого самого ложе свалиться посреди ночи.

      Хозяин замка благодушно улыбался, но ушел лишь после того, как горничные с лицами тухлых селедок разместили СКАЧАТЬ