– Кушай деточка, а я пока тебе всё расскажу, – сказала она, присаживаясь, напротив.
Взяв булочку, откусила и блаженно прикрыла глаза. Вкуснотища! Булочка таяла прям во рту, свежая сдоба пахла ванилью. Тётя Фира залюбовалась моим довольным лицом и даже хихикнула от удовольствия.
– Ладно, приступим к делу, – встрепенулась она, и сложа руки лодочкой, заговорила. – Твоя бабушка была знахаркой и хранительницей города.
Я перестала есть и уставилась на неё в недоумении.
– Да, да, милочка, – подтвердила свои слова Фира, – она лечила нас, решала споры, помогала уладить конфликты между жителями, искала пропавших людей. Вообще, много чего делала. А главное – она хранила наш лес, не пуская туда чужаков и строго следя, чтобы лесу не причиняли вреда.
Я с трудом проглотила кусок булочки, запивая его чаем, потом отложила сдобу и посмотрела на женщину.
– Я не понимаю, как могла бабушка следить за всеми и тем более за лесом? Она же всего лишь знахарка?
– О поверь, она была очень крутой ведьмой, как говорит нынче молодёжь, – ответила Фира рассмеявшись. – Она могла творить такие вещи, что волосы дыбом вставали. Кстати, тебе подучиться не мешает, наверняка в её доме остались книги или тетради с записями. Главное знай, ты должна быть справедливой и твёрдой, иначе они быстро тебе на шею сядут.
– Кто, они? – переспросила я, открывая в изумлении рот. Её сумбурная речь совершенно не укладывалась в голове. Бабушка ведьма? Что за ерунда!
– Ах да, главное забыла сказать. Наш городок не простой, тут живут существа, которых ты встречала только в сказках. Конечно, они маскируются под людей, но ты скоро научишься их видеть сквозь морок.
– Морок… – испуганно прошептала я, совершенно сбитая с толку.
– Ну конечно, нельзя чтобы обычные люди заподозрили такое соседство, а то начнётся паника и всё такое, – ответила она, морщась и махая руками.
– А можно поподробней? – осторожно спросила хозяйку. Если бы я не знала её раньше, подумала бы что она сумасшедшая.
4 глава
Женщина задумалась на минуту, вспоминая жителей города.
– Ну вот, например, липрекон, мистер Моргулис, ты же его знаешь? – наконец воскликнула она.
– Конечно, он держит ломбард в конце улице, – подтвердила я, хлопая удивлённо ресницами.
– Вот! Или, например, мадам Кардан, она вампир, ну и семейство её тоже. Странная особа, но беспроблемная.
– Это та, которая держит салон ритуальных услуг? – охнула ошарашенно.
– Она самая, милочка, – подтвердила Фира. – А мясник и кожевник мистер Лорнет, оборотень из рода куниц.
– Ох, оборотни существуют?! – прошептала я, пытаясь осмыслить услышанное.
– Естественно, и в городе их больше всего, мы любим жить рядом с лесом, – довольно заключила СКАЧАТЬ