Право истинной невесты. Ольга Силаева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Право истинной невесты - Ольга Силаева страница 16

СКАЧАТЬ Альто сам предложил помочь мне. И сказал, что я напоминаю ему кого-то. Значит ли это, что у меня появился союзник?

      Ох, вряд ли. Когда опальной ринии предлагают работу, это может быть только один вид работы. И я подозревала, что он мне очень не понравится.

      Но был ли у меня выбор?

      Глава 4

      Меня разбудил заливистый собачий лай. Я открыла глаза и, моргая, приподнялась на постели.

      – Мне снился ужасный сон… – пробормотала я.

      И чуть не подпрыгнула. Это был не сон! Незнакомец в баре, разбитые бутылки, мятеж – это всё было по-настоящему. Я застонала. И теперь мне вот со всем этим предлагается жить.

      – Могли хотя бы предложить бутылку вина в подарок, – пробормотала я в адрес несуществующих высших сил. – Или дали бы допить коктейль, раз уж решили надо мной поиздеваться.

      Послышались шаги. Щёлкнул замок, и весёлый голос Альто раздался из-за двери:

      – Завтрак готов, пленница! Спускайся.

      Голова была тяжёлой и мутной, и от предстоящего дня я не видела ничего хорошего. Впрочем… завтрак?

      Я внезапно почувствовала, что очень хочу есть. Выпить чашку крепкого кофе, а заодно послушать, что скажет Альто. Мужчины любят хвастаться, говорила моя бабушка. А хвастаясь, они делают промахи.

      Вот только подловить Альто, похоже, будет не так-то просто.

      Я застала Альто у барной стойки на кухне. Он насвистывал простенькую мелодию, стоя в полурасстёгнутой белой рубашке и домашних туфлях, неспешно вертел ручную мельницу для кофе и выглядел совершенно беспечным, словно вчера никакого переворота и не было.

      – А, ты не заблудилась, – кивнул он мне. – И не попробовала убежать, что характерно. Хорошо.

      – А мне удалось бы убежать? – поинтересовалась я.

      – Не думаю. Но мне крайне не улыбалось ловить тебя во дворе.

      – Однако ты дал мне этот шанс.

      – Просто хотел посмотреть, что ты будешь делать, – легко сказал Альто, отставляя мельницу. – Ты не сбежала, так что очко в твою пользу. Кофе?

      Кофе мне и впрямь хотелось. И яичница с жареным беконом, скворчащая на сковородке, выглядела очень аппетитно. А уж запах поджаренного хлеба…

      Альто внимательно следил за моим взглядом.

      – Какой мужчина не умеет готовить своей избраннице завтрак? – не без насмешки произнёс он. – Кстати, ты умеешь готовить?

      Я закусила губу, и Альто понимающе усмехнулся.

      – Ну да, домашней работой в семье занимается муж, – с иронией протянул он. – Или прислуга. Юные ринии устраивают приёмы и разглядывают альбомы с перспективными женихами.

      Я невольно вздрогнула, вспомнив Нарисса Прето. Вот уж счастье, что от этого жениха я избавилась.

      – Вообще-то нет, – проронила я. – Приёмы – это не по моей части. Я занималась льготами и правами женщин.

      – М-м-м. – Альто закончил наливать кофе в кружки. – Мне просто любопытно: а о правах мужчин ты хоть раз задумывалась? СКАЧАТЬ