Возвращение на Цветочную улицу. Дебби Макомбер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Возвращение на Цветочную улицу - Дебби Макомбер страница 11

Название: Возвращение на Цветочную улицу

Автор: Дебби Макомбер

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-227-10205-8

isbn:

СКАЧАТЬ товар, а когда появлялся в офисе, был собран, отчужден и поглощен своими мыслями. Возможно, поэтому его окружала атмосфера таинственности. Рост этого мужчины составлял примерно метр девяносто, он был крепко сложен и обладал невероятно привлекательной внешностью. Когда Демпси входил в офис, все головы тут же поворачивались к нему. Он, безусловно, пользовался уважением подчиненных. Утром, это было на следующий день после перевода Колетты на второй этаж, мистер Демпси приехал на работу вскоре после нее. Колетта стояла в коридоре между кабинетом Демпси и своим отделом.

      – Доброе утро, мистер Демпси, – спокойно произнесла Колетта.

      Эти четыре слова навсегда изменят ее карьеру… и ее жизнь.

      Демпси прошел мимо, едва ли обратив внимание на приветствие. И только тогда Колетта заметила, что все взгляды в офисе обращены к ней.

      Колетта подождала, пока Кристиан Демпси зайдет в свой кабинет, и осмотрелась. Сотрудники откровенно пялились на нее. Дженни, босс Колетты, замерла с чашкой кофе, поднесенной к губам, с выражением недоверия на лице. Марк Тейлор, застыв у шкафа с документами, покачал головой.

      – Почему все на меня так смотрят? – удивилась Колетта.

      Дженни поставила чашку на стол и ответила быстрым шепотом:

      – С мистером Демпси никто не разговаривает.

      – Никто, – повторил Марк.

      Колетта понять не могла почему. Ведь Демпси – такой же человек из плоти и крови, как и все. Пожелание хорошего дня – это проявление элементарной вежливости. Но, задав свой вопрос, Колетта так и не получила внятного ответа. Дженни фыркнула:

      – Потому что он… потому что!

      А Марк сказал:

      – Ну, он очень занятой человек.

      И ни один из ответов, по мнению Колетты, не объяснял того благоговения – или страха, – который испытывали работники офиса перед своим боссом.

      Через час к Колетте подошел помощник мистера Демпси, спросил, она ли поздоровалась с ним сегодня утром, и пригласил ее пройти за ним. Сотрудники наградили Колетту сочувственными взглядами. Она поднялась из-за стола и проследовала за помощником в кабинет Демпси. Обернувшись через плечо, Колетта заметила, что Дженни кусает губы. Марк помахал рукой, словно прощаясь. Карен Кристи и остальные лишь печально пожали плечами. Колетта не знала, чего ожидать… кроме самого худшего. Когда Колетту привели в кабинет, Кристиан работал за компьютером. Помощник назвал ее имя и оставил Колетту наедине с Демпси, тот даже головы не поднял. Колетта чувствовала себя совершенно по-идиотски, стоя в кабинете начальника и ожидая, когда же он соизволит обратить на нее внимание. Во рту пересохло, Колетта еле подавила желание разразиться тирадой о том, как она любит свою работу и не хочет ее потерять. В волнении она стояла навытяжку, нервно сжав руки в кулаки. Наконец, Демпси соблаговолил посмотреть на Колетту, и их взгляды встретились.

      – Это вы сегодня со мной заговорили? – СКАЧАТЬ