Название: Мужчины. Панк-рок о сексе на одну ночь
Автор: Дарья Пахтусова
Издательство: Эксмо
Серия: Книги, которые все ждали
isbn: 978-5-04-192920-6
isbn:
Когда вышла на улицу, мне показалось, что я не доехала. Мы стояли на дороге из камней, присыпанной пылью. Хостелов, которые принимают с собаками, не было. Я нашла один самый дешевый, который тоже не принимает, но решила попытать удачу при личном знакомстве.
Нашла я его не сразу. Это был голубой домик с большим балконом и крышей из пальмовых листьев. На разбитой бетонной лестнице стояла гурьба полуголых загорелых пацанов, над ними краской нарисован адрес, который мне нужен. Судьба.
Хостел оказался предельно маленьким. Одна общая комната из пяти двухъярусных кроватей соединяется с прихожей-проходной, в углу ютится кухонька, а рядом – вход на балкон. Дверь открыл стройный загорелый аргентинец. Глаза янтарные. Брови черные. Волосы слегка завиваются. Когда одна прядь выпадает вперед – он похож на молодого Джонни Деппа. Матео. Его зовут Матео. Мне всегда нравилось имя Тео и имена на «М». Я и понятия не имела, что это можно соединить. Есть такие люди, они по жизни со всеми заигрывают. Два дня назад в ходе расспросов мы с Хавьером определили, что я к ним отношусь. Вот и Матео к ним относился. Я не могла точно сказать, было это персонально направлено на меня или нет, но искорку в глазах заметила. Рядом с ним было хорошо.
– У нас скромно. Но мы живем дружно, как семья, – сказал Матео, и все сомнения отпали.
Спустя полчаса я уже тащила через мост свой чемодан. Мальчишки сидели на балконе и играли в крохотные магнитные шахматы Матео для путешествий. Он не был в Аргентине четвертый год. Я спросила, не скучает ли он по близким, Матео ответил, что встречает близких каждый день. Сразу после меня в дверь хостела постучался худенький француз лет двадцати семи. Он быстро снял футболку, сел за большой стол на балконе и принялся крутить табак. Три недели назад он расстался с девушкой – они путешествовали по Мексике вместе.
– Три недели? У меня месяц. – Я отбила ему пять. – А какое название у этого места? Это случайно не Heartbreak Hotel[3]?
Мы с Матео улыбнулись друг другу. Он тоже играет на гитаре и понял отсылку на Элвиса Пресли.
– Well, since my baby left me, – запела я, – I found a new place to dwell. It’s down at the end of Lonely Street at Heartbreak Hotel…[4]
– Ребята, не беспокойтесь, – сказал Матео, – вы в хороших руках.
В этом месте царила волшебная обстановка. Пол скрипел, почти все стулья разломаны. Но было чертовски уютно. Тот деревянный балкончик с пальмовыми листьями вместо крыши надвисал над туристической Саюлитой, словно разноцветный дирижабль, плывущий отдельно, на своей волне. Мальчишки были вылитыми подросшими генералами песчаных карьеров. Без денег, но с бандой. Кто волонтерит в хостеле, кто зарабатывает песнями на площади по вечерам. Я прилегла на кровать и на несколько минут отключилась, когда в хостел зашла красивая девушка азиатской внешности, покрытая татуировками-цветами, и стала что-то спрашивать у волонтера на еще более кривом испанском, чем у меня. Ее звали Эми. Эми тоже недавно разошлась с молодым человеком и жила теперь здесь. Она была художницей и обладала абсолютно неотразимой идеальной фигурой, с какого ракурса ни посмотреть. СКАЧАТЬ
3
Песня Элвиса Пресли (
4
«С тех пор как моя крошка бросила меня, я нашел себе место. Оно в конце одинокой улицы в Отеле Разбитых Сердец…» (