Вредители. Александр Накул
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вредители - Александр Накул страница 3

Название: Вредители

Автор: Александр Накул

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ слишком заняты. У меня есть всё, что я ни пожелаю ― кроме родительского внимания. Так что я развлекаю себя, составляя коллекции.

      Школьник усмехнулся ― но только одной половиной лица.

      – Если будешь тащить домой всякую гадость ― они рано или поздно внимание на тебя обратят.

      – А что за гадости ты нарисовал?

      – Там не гадости. Там ― вредители.

      – Какие вредители? Ты там что ― жучков в бумаге разводишь?

      – Вредители, которые появились, когда царством Лу правил Инь-гун,― назидательно произнёс Кимитакэ,― А больше о них в точности ничего неизвестно. В классической летописи «Вёсны и осени» всем событиям этого года посвящён лишь один значок: “вредители”. На английский это событие переводят длиннее. Я специально заглянул в английский перевод ― там этот один иероглиф расписали как “Появился хлебный жучок”. Он очень интересен в написании, этот единственный иероглиф.

      – Ты думаешь, эти вредители выберутся из блокнота и всё у меня в доме погрызут?

      – Нет, этого не будет. Я просто отрабатывал скоропись.

      – Но раз ты так отвечаешь ― это возможно?

      Кимитакэ хмыкнул.

      – Даже если бы я владел этой магией, я бы не стал её показывать ― ни тебе, ни кому-то другому?― сказал он,― В наше время это может только накликать беду.

      – Ты не должен удивляться, что тебе приходится что-то скрывать,― заметила маленькая Ёко,― Мы все носим маски.

      – С масками тоже всё непросто,― заметил Кимитакэ,― Если бы ты изучила этот вопрос получше…

      – Я думаю, ты это можешь рассказать мне по дороге,― заявила девочка, разворачиваясь на каблуках. И зашлёпала прочь, куда-то вверх по склону.

      Кимитакэ поспешил следом. Он не очень понимал, зачем это делает. Может, он всё ещё надеялся отобрать блокнот и тетрадь, что пропали в её безразмерном портфеле.

      – Куда мы идём?― спросил он, когда догнал девочку.

      – К трамвайной остановке.

      – Зачем?

      – По домам поедем. Ты, похоже, не заметил, что твоё стояние под мостом уже потеряло всякий смысл. А сейчас по дороге ты мне всё расскажешь.

      Кимитакэ ничего не оставалось, как продолжать нести свет просвещения.

      – Всё дело в том,― говорил он, почти задыхаясь,― что мы до сих пор наследники культуры древнего Китая. А Небо не всегда говорило с древними китайцами, медиумы ― это вообще тема южных племён, вроде Сычуаня. Небо вместо разговоров дарило им внеземные письмена, посылало знаки. Слово «письменность» в китайском языке произносится как «вэнь» и это не только литература. Вэнь ― это узор звёздного неба, форма древесных листьев, зловещая игра пятен на боках хищного леопарда. Также есть человеческий вэнь, и это весь декорум культуры. Можно сказать, что есть небесные письмена ― это солнце, луна и звёзды, есть письмена земные – это пять гор и Четыре моря, и, наконец, есть человеческие письмена ― это и иероглифы, и ритуалы, но самое сложные ― это устройство городов и распорядок дворцового быта. Потому что города СКАЧАТЬ