Автор: Ольга Малышкина
Издательство: Издательские решения
Жанр: Книги для детей: прочее
isbn: 9785447434151
isbn:
– Почему он так странно одет? – нарушил напряженное молчание Рыжий.
– Потому что здесь такая мода! – ответил опытный путешественник во времени.
– Кстати, о моде, ты потерял свой плетеный ошейник! – подметил пушистый приятель.
Брысь в ужасе прижал обе лапы к шее – он так дорожил подарком немецкой принцессы Марии! Кожаный ремешок Мартина тоже отсутствовал. Но если отличительный знак бывшего придворного основательно истрепался в приключениях, а потому мог порваться и незаметно упасть, собачий ошейник был новым, крепким и застегивался!
– Наверное, перемещаться может только живая материя! – сделал научный вывод философ и после короткой паузы, заполненной горестными вздохами Брыся, задумчиво добавил:
– Кажется, я знаю, куда мы попали!
– Куда? – хором воскликнули жертвы химического эксперимента.
– Подождем немного. Если моя догадка верна, то скоро сюда придут еще люди.
Человек в камзоле опустился на траву под каштаном, не сдержав стона. Расположившихся неподалеку хвостатых путешественников он не заметил, сосредоточенный на плече – источнике сильной боли.
Где-то вдалеке раздался бой курантов. Пес и коты переглянулись – странные эти Люди, зачем-то придумали часы, хотя и так всегда понятно, сколько времени! Сейчас, например, полдень!
С двенадцатым ударом в арку вошел юноша. Одет он был просто, если не сказать, бедно: шерстяная курточка непонятного цвета из-за частых стирок, потертые штаны, выцветший берет с облезлым пером. Однако на старой, видимо доставшейся по наследству кожаной портупее болталась длинная шпага, а карие глаза на смуглом лице смотрели с дерзким вызовом, не оставляя сомнений, что молодой человек готов постоять за себя.
Он подошел к сидевшему в тени мужчине и, сняв головной убор, отвесил низкий поклон, после чего заговорил.
– Что за странный язык? – удивился Мартин.
Савельич и Рыжий уже слышали эту приятную картавость и прононс из уст многочисленных туристов в Петербурге и даже знали, что называется он «французский». Три пары разноцветных глаз вперились в Брыся, но полиглот не заметил замешательства друзей, увлеченный содержанием беседы. Пришлось дернуть его за полосатый хвост!
– Давай переводи! Не будь эгоистом! – сердито потребовал Савельич.
Янтарные глаза искателя приключений загадочно блеснули:
– Мы в Париже! Те двое собираются драться на дуэли. Тот, что постарше, ранен в плечо, и юноша предлагает ему подлечиться и перенести поединок СКАЧАТЬ