Моя строптивая жена. Клэр Вирго
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Моя строптивая жена - Клэр Вирго страница 12

СКАЧАТЬ элира, любому, кто прервет короля, полагается наказание. Ваш муж его уже получил, теперь ваша очередь. Но у него на то были веские основания, в отличие от вас. Так что вам полагается в два раза больше плетей, чем ему. А также за побег. Еще двадцать. Итого сорок. Наказание состоится завтра на площади.

      – Вы собираетесь меня публично высечь? – завизжала. – Да как вы смеете!

      – Элира, не делайте хуже, иначе прикажу добавить вам еще столько же за неподобающее поведение.

      – Замолчи! – Муж схватил меня, зажимая рукой рот. Я билась и даже кусалась, но он не отпускал. – Ваше Величество, – обратился он к королю, продолжая подавлять мое сопротивление, – проявите милость к моей жене, не нужно публичной порки. Пожалуйста, – прошептал, обдав мое ухо горячим дыханием.

      По коже побежали мурашки и я затихла. Конечно, в ожидании решения короля, а не потому, что от крепких объятий снова подняло голову воображение.

      Король задумчиво переводил взгляд с меня на моего недомужа, а потом сказал:

      – Хорошо, я изменю свое решение, но при одном условии. Ты накажешь ее сам, у вас дома. И добавишь еще десять ударов за ее поведение.

      – Как скажете, Ваше Величество.

      – И смотри, Аноротад, если ты не выполнишь мой приказ или выполнишь его недостаточно хорошо, я узнаю. И тогда уже вас обоих высекут на площади. Я знаю о том, как элира Майя перевоспитывала мужа – этот способ в данном случае не подойдет. Позже – пожалуйста. А на этот раз ваша жена должна получить сполна. Чтобы не было желания совершать подобное вновь. Срок исполнения наказания – три дня. А сейчас идите.

      Король кивнул стражникам, и те расступились, пропуская нас. Аноротад выпустил меня, но тут же крепко схватил за руку.

      – Идем, – приказал и потащил за собой. Мне не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

      Глава 7

      Аноротад

      Приказ короля поставил меня в тупик. Я просил милости для жены, но не думал, что сам стану ее палачом. Не этого я хотел, видит Богиня. Однако, помня о том, что наш дом напичкан артефактами слежени, а значит, Его Величество точно узнает, исполнил ли я его приказ, обдумывал, как выйти из ситуации с наименьшими потерями. Жена и так меня ни во что не ставит. Даже обманула, чтобы сбежать. А после того, как я накажу ее, и вовсе возненавидит. Я же хотел, чтобы она меня полюбила.

      Вариант с невыполнением приказа я не рассматривал. И не потому, что боялся публичной порки. Нет, просто хотел уберечь Илину от такого унижения. А значит, придется самому. Но как, о Богиня?! Как смогу причинить боль той, кого люблю больше жизни? Да и не умею я пользоваться всяким таким…

      Стоп! Мне же есть у кого спросить. Бергзар. Он точно разбирается во всех тонкостях. Надеюсь, он мне поможет. Хоть и стыдно обсуждать с ним подобное, но выбора нет. Но сначала надо разобраться с женой.

      Привел Илину в дом, отвел в нашу спальню – теперь она будет спать со мной, чтобы ни говорила, – потом принес ей немного еды, запер комнату, запер входную дверь и отправился к Бергу. СКАЧАТЬ