Запрещённая фантастика. Андрей Арсланович Мансуров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запрещённая фантастика - Андрей Арсланович Мансуров страница 11

СКАЧАТЬ всё же считать проявлением болезни Сознания. Психики.

      А это – ничуть не лучше. Как сказал тогда, на Комиссии, Майор Коллинз:

      – Страшно давать тебе в руки автомат, Мэлт. Ты же можешь во время судорог невольно нажать на спусковой крючок! В любой момент, поскольку себя не контролируешь.

      И позже, когда он на коленях, рыдая в голос (поскольку осознавал, как будут на него смотреть в тыловых частях, Обслуживания, или Вспомогательных, если его при такой комплекции и фигуре комиссуют!..), умолял всё же зачислить его в действующие части передовой, Майор пояснил. Словно это нуждалось ещё и в пояснении:

      – Пойми меня правильно, Мэлт. У нас полно и чужих врагов. Так что не хватало нам только своих! Да, я знаю, сознательно ты не хочешь навредить никому… Но это может случиться абсолютно независимо от твоей воли и желания. Я не могу взять на себя такой риск… Такую ответственность. Да и в Оранжерее сейчас острейшая нехватка рабочих рук. А ты – парень здоровый! Помоги же своей Родине всем, чем сможешь!

      Мэлт стиснул зубы так, что хрустнули челюсти: воспоминания девятилетней давности до сих пор жгли, как огнём… И каждый день, когда он ловил на себе эти взгляды и чувствовал шепоток за спиной, это добавляло горечи к его состоянию…

      Да, он невоеннообязанный. Но – единственный «физически здоровый» в их Секции Оранжереи. И без «ограниченной способности к мышлению». Поэтому и самая сложная и тяжёлая работа на нём: таскать наполненные собранными с кустов и деревьев (напоминавших, скорее, пауков со всеми своими расчалками и подвязками), плодами, контейнеры на ленту конвейера. Мыть эти громоздкие ящики, когда их опорожнят на Кухне, и спустят назад.

      Следить за этим самым кухонным конвейером: смазывать подшипники застарелым и похожим, скорее, на мастику-герметик, и воняющим гнилью, солидолом. Менять разбитые шестерни привода на менее разбитые (потому что других – нет!), передвигать раму сборника, чтоб сборщики не таскали всё собранное через весь корпус…

      Да, работы, как верно отметил Майор, навалом. И польза от него здесь ощутима. Можно бы гордиться – он нашёл своё Место. Может делать всё, что нужно, сам.

      Если бы только не шушуканье за спиной и презрительно-завистливые взгляды…

      Однако теперь, после знакомства с Мирандой, он чувствовал себя куда свободней.

      Нет, не то, чтобы обида и горечь стали меньше – ничуть не бывало. Зато теперь он знал, что годится на что-то ещё, кроме ремонта механизмов, и обязанностей вьючного мула.

      Познакомились они с Мирандой абсолютно случайно: он менял изношенные ролы пищевого конвейера на верхних, армейских, Уровнях, а она шла на склад за новым магазином для автомата. И гроверная гайка, выскользнув из его покрытых старой осклизлой и комковатой смазкой рук, попала прямо ей в макушку. Головка девушки вскинулась:

      – Осторожней, техник! Было бы обидно погибнуть не в бою…

      На что он, потерявший дар речи от её ослепительно-живого, СКАЧАТЬ