Назад в прошлое, или Возвращение домой. Лика Пейрак
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Назад в прошлое, или Возвращение домой - Лика Пейрак страница 12

Название: Назад в прошлое, или Возвращение домой

Автор: Лика Пейрак

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Она оглядела его с головы до пят, словно оценивая и это его немного позабавило. Сорочка её была помята, и вся в грязи после падения, лицо наполовину закрыто волосами, на виске виднелась запёкшаяся кровь, одна щека вымазана, а вторая покраснела и немного припухла. Хуже и придумать нельзя.

      ***

      – Вы снимаете фильм? – спросила я, повернув голову к тому, кто меня привёз. – Спасибо, что привезли, но я не понимаю, где мы? Я очень устала и у меня ужасно болит голова, я хочу есть и мне нужно в дамскую комнату, – я посмотрела на них и увидев их удивлённые лица, подумала, что со стороны выгляжу, как капризная кукла. Хотя нет, я тут же осмотрела себя с ног до головы. Я выгляжу, скорее всего, так, как будто по мне проехался трактор и не только выгляжу, но и чувствую себя соответственно.

      – Простите но я, правда, очень хочу попасть в гостиницу, мне нужно в Эдинбург. Как мне туда добраться?

      – Кто ты? – спросил меня мужчина.

      Я повернула к нему голову и нахмурилась, я не понимала, что он спрашивает. На каком языке они разговаривают? Он был мне непонятен и в то же время, казалось, что где-то я его слышала, как будто знаю, но не могу вспомнить. Мужчина обратился ко мне на английском, но на каком-то странном диалекте.

      – Меня зовут Дэвид, – и повернувшись к другу, показал на него, – а это Джон.

      В ответ я кивнула, в знак того, что поняла.

      – Меня зовут Кристина.

      Мужчина попробовал повторить.

      – Кристина, Кристиан, – звучание получилось странным. Как будто он сделал над собой небольшое усилие, чтобы его повторить. У меня даже мурашки по коже побежали, то ли от его голоса, то ли от озноба. Мне стало холодно, видимо, точно успела простудиться. И в подтверждение своих мыслей, я тут же громко чихнула.

      Тем временем мужчина окликнул кого-то.

      – Виллан! – обратился он к мужчине. – Проведи девушку в замок на кухню, скажи Грейс, чтобы её накормили. А потом пусть Мэри найдёт ей угол, пускай умоется и приведёт себя в порядок, а завтра приступает к обязанностям. Мэри ей всё покажет.

      Махнув в мою сторону рукой, он ушёл.

      – Разве так можно бросать девушку, одну! – возмутилась я. – Вот индюк.

      И ведёт себя высокомерно. Как только приведу себя в порядок, если встречу его ещё раз, расскажу, что так поступать не очень-то красиво. И я последовала в дом за человеком средних лет.

      ***

      Тем временем Дэвид повернулся к Джону и сказал.

      – Не беспокойся, пускай пока останется служить у меня. Её сейчас накормят, а после того как придёт в себя, займётся делами, уж Мэри для неё работу найдёт. А на турнире спрошу у Макдауэла, может, от них сбежала. А если захочет остаться, пускай остаётся, работа всегда найдётся.

      Глава 9

      Меня привели в огромное помещение, похожее СКАЧАТЬ