Тали ахнула и прижала руки к щекам:
– Так ведь нельзя же?
– С благословения королевы – можно,– Лианон нехорошо улыбнулась,– а благословение будет. Уж можешь мне поверить. А вообще, ведь говорила же тебе, останься при пансионе!
– Сидеть на чужой шее – недостойно,– спокойно ответила леди Лантен. – Я жива, здорова, руки-ноги на месте и профессия есть. Кто мог знать, что господин Аденор даже не попытается отстоять своего целителя?
– Он пожалеет,– спокойно произнес герцог Сагерт. И столько силы было в этих словах, что леди Лантен даже прониклась сочувствием с господину целителю. Но стоит признать, что прониклась она очень ненадолго.
– Нам нужен родовитый, умеренно обеспеченный,– перечислила Лианон,– и не слишком старый.
– Родовитый совсем не обязательно,– поправила Тали,– я дочь не богатого безземельного рыцаря-мага, а это почти то же самое что и обычная горожанка.
– Да, но ты леди,– возразила Лианон,– и если будешь выходить замуж за плотника или горшечника или еще кого – твой брак опротестует Дарнвиг. У нас много неженатых мелких дворян и упирать он будет именно на это.
– Тогда граф Ричард Ириен Террант,– предложил герцог. – Граф подавал прошение королю, о женитьбе. Так что он, получается, заранее согласен.
Тут Кэлтгерн немного покривил душой. Но граф Террант был известен ему как исключительно положительный человек, поэтому…поэтому некоторыми подробностями герцог пренебрег.
– Террант? – нахмурилась Лианон,– у него есть женщина, разве нет?
– Порядочность этой женщины подлежит глубоким сомнениям,– усмехнулся герцог,– и она уже давно бросила сына и уехала искать счастливую жизнь.
– Что бросила сына, это она зря,– покачала головой Лиа,– но про порядочность – ты уверен? Слухи такая вещь неприятная, что может быть и наоборот.
– Это было до нашей встречи,– откашлявшись произнес Сагерт,– но я и еще половина моего офицерского состава точно уверены в ее непорядочности.
Тали покраснела и спряталась за опустевший бокал.
– Вояка черствый,– проворчала Лиа,– засмущал девочку. Так что, он точно хороший человек?
– Девок по трактирам не обижал, к боевым магам и солдатам относился хорошо,– перечислил Кэлтигерн,– с вином обращался осторожно. В бою не трусил, Лиа, я же его знаю, как сослуживца. С моей точки зрения человек он хороший. Опять же сына пытался узаконить.
– Тогда завтра я навещу королеву, а ты отпиши ему, чтобы знал и боялся – если моя воспитанница хоть раз из-за него заплачет,– Лиа воинственно приподнялась,– я туда лично приеду порядки наводить!
Глава 2
Ночью Тали разбудил самый жуткий и обаятельный кошмар дома Сагертов – близняшки пришли извиняться. Леди Лантен села на постели и прикрыла глаза от яркого света переносной СКАЧАТЬ