Название: Петербургские трущобы. Том 1
Автор: Всеволод Крестовский
Жанр: Историческая литература
Серия: Петербургские трущобы
isbn: 5-237-04200-7, 978-5-17-074227-1, 978-5-17-065230-3, 978-5-271-35694-0, 978-5-271-35700-8
isbn:
62
Трижды каналья (фр.). – Ред.
63
По большому счету (фр.). – Ред.
64
Так специально в «Ершах» называется бутылка шампанского, которую подают обернутую в салфетке.
65
Чибирячкою называется каждая веселая песня с скандалезным характером.
66
«Госпоже княгине Чечевинской» (фp.). – Ред.
67
Г-жа княгиня (фр.). – Ред.
68
Меблированные комнаты (фр.). – Ред.
69
Мошенник (букв. – рыцарь промышленности) (фр.). – Ред.
70
Это настоящий дворянин (нем.; фр.). – Ред.
71
Фу ты! (фр.) – Ред.
72
О да… но это указывает на ваше благородное сердце (нем.). – Ред.
73
Хорошую кормилицу для этого ребенка, если вам угодно, сударь? (фр.) – Ред.
74
Вся к вашим услугам, вся! вся! (нем.) – Ред.
75
Э! это вполне возможно для меня! (фр.) – Ред.
76
О да! конечно (фр.). – Ред.
77
Вы никого не подозреваете? (фр.) – Ред.
78
Никого, сударыня (фр.). – Ред.
79
И ничего не слышали? (нем.) – Ред.
80
Небольшой скандал, случившийся в высшем свете… (фр.) – Ред.
81
Нет, сплетни! (фр.) – Ред.
82
Понимаю… я это хорошо понимаю! (фр.) – Ред.
83
Дама? молодая и хорошенькая? (нем.) – Ред.
84
Но вы сами? (нем.) – Ред.
85
Разве это возможно? (фр.) – Ред.
86
Нет! вы ошибаетесь, сударь! (фр.) – Ред.
87
И в обществе об этом никогда не говорили! (фр.) – Ред.
88
О да! господин немного любопытен! я понимаю (фр.). – Ред.
89
Н-ну да-а! (нем.) – Ред.
90
О, если бы я была вашей женой! (фр.) – Ред.
91
Я бы вас любила! я была бы верна вам… (фр.) – Ред.
92
Очень хорошо! (нем.) – Ред.
93
Очень хорошо! (нем.) …Но пришлите только карету к СКАЧАТЬ