Название: Стать сильнее. Угроза с севера
Автор: Сергей Ли
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Фэнтези-магия
isbn: 978-5-17-157703-2
isbn:
– Кэл Сон, этот старик обязан тебе по гроб жизни. Если тебе понадобится моя жизнь, только скажи, – очень серьезно сказал Жерар, с благодарностью глядя на меня.
– Хорошо, ты – мой должник, и однажды я спрошу с тебя. Сейчас же закончим на этом, – согласился я, даже не пытаясь переубедить этого упрямца. Бывают люди, с которыми проще сразу согласиться.
– Похоже, слухи про молодого охотника были правдивыми, он в самом деле невероятно силен, – восхищенно заметил одни из рыцарей.
– Его сила в столь юном возрасте точно идет поперек небесам, – согласился другой рыцарь.
– Я всегда считал себя гением, но, встретив братца Кэла, понял, что всего лишь посредственность, – горько заметил третий рыцарь, самый молодой на вид.
Когда все немного успокоились, то тут же разбили лагерь возле моей палатки. Несколько просторных шатров появились на стоянке, сразу придав ей жилой вид. К обеду я как раз успел наловить достаточно рыбы, чтобы накормить всех.
Наваристая уха, жаренная на углях рыба на палочке очень быстро настроили всех на мирный лад. Появился замысловатый музыкальный инструмент, и над лагерем полилась приятная мелодия.
– Серж сочиняет баллады и потом неплохо их исполняет, может, и про твой подвиг чего придумает, – сообщил мне по секрету Жерар, указывая на самого смазливого из рыцарей, имеющего одухотворенное выражение лица.
– Ага, больше, чем свои песни, он любит только доступных красавиц, – смеясь, подтвердил другой рыцарь, лицо которого подходило больше для того, чтобы пугать детей, а не соблазнять женщин.
– Вообще-то, у меня тоже есть друг музыкант, и он уже сочинил пару баллад про мои приключения, – скромно признался я.
– Ха-ха-ха, ну ты даешь. В таком возрасте о тебе уже поют песни, ты точно человек? – рассмеявшись, просил Жерар.
– Можешь уточнить этот вопрос у моего отца, он как раз скоро подъедет, – предложил я старику
– Что? – удивлённо спросил он, после чего прислушался и повернул голову в сторону дороги.
Тут из-за поворота на приличной скорости показались первые повозки моего каравана. Хоть и видно было, что наш караван сильно потрепали, большинство человек уцелело. При виде отца и моих сопровождающих у меня на сердце сразу стало легче.
– Сын, ты в порядке? Я так волновался, хотя и знал, что ты благополучно доберёшься досюда. Ты же мой сын, в конце концов, – с гордостью и одновременно с облегчением сказал отец, остановив своего коня возле меня.
– Молодой господин, как хорошо, что с вами всё в порядке. Если бы с вами что-то случилось, молодая госпожа вырвала бы мне хребет, – признался мой сопровождающий из семьи Ли.
– Это вы помогли моему сыну добраться досюда? – спросил отец, внимательно осматривая потрёпанный отряд принцессы.
– Что вы, это он СКАЧАТЬ