.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 20

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ на свет, он давно уже умер, – однако чувство утраты казалось неожиданно острым, будто это случилось совсем недавно.

      Опустив глаза, Дженни погладила внука по спинке. Головку малыша покрывал темно-русый пушок, словно у птенца цесарки.

      – Мой Йен всегда со мной… – вздохнула она. – Я каждый день вижу его черты в этом маленьком личике.

      Дженни поудобнее перехватила ребенка, и тот уставился на Брианну большими круглыми глазенками – такого же теплого светло-карего оттенка, как у Йена и его отца.

      Успокоенная словами тетушки, Брианна протянула палец очаровательному малышу.

      – А ты, должно быть, Огги?

      Рэйчел и Дженни засмеялись: одна весело, другая – с некоторой досадой.

      – Никак не подберем ему нормальное имя, – пояснила Рэйчел, ласково погладив сына по плечику. Услышав родной голос, Огги свесился с бабушкиной руки и медленно потянулся к матери, словно ленивец к сладкому фрукту.

      Рэйчел забрала ребенка, мягко коснувшись его пухлой щечки. Он снова медленно повернул голову и принялся мусолить беззубым ротиком мамину руку.

      – Йен говорит, что дети могавков сами выбирают имена, когда становятся постарше. А до той поры используют младенческие прозвища.

      Густые черные брови Дженни поползли вверх.

      – Хочешь сказать, мой внук останется Огги до… какого именно возраста?

      – Нет-нет, – с улыбкой успокоила ее Рэйчел. – Я обязательно придумаю что-нибудь получше.

      Свекровь недовольно нахмурилась и перевела взгляд на Брианну.

      – Хорошо, что у тебя не было таких сложностей с именами детей, a nighean. Брат писал, что их зовут Джеремайа и Аманда, так?

      Брианна смущенно кашлянула, избегая смотреть Рэйчел в глаза.

      – Джеремайа Александр Йен Фрэзер Маккензи. И Аманда Клэр Хоуп Маккензи.

      Тетушка одобрительно кивнула, довольная качеством – а может, количеством – имен.

      – Дженни! – На пороге появился отец – потный, лохматый, в заляпанной кровью рубахе. – Йен не может найти пиво.

      – Мы все выпили! – крикнула тетушка, даже не повернув головы.

      – Эх… – Отец вновь скрылся в доме в поисках спиртного, оставив на веранде кровавые следы.

      – Что с ним стряслось? – спросила Дженни, переведя строгий взгляд с пятен крови на племянницу. Та лишь пожала плечами.

      – Медведь.

      – О боже… – Пару минут тетушка переваривала услышанное, а затем покачала головой. – В таком случае придется-таки угостить его пивом.

      Дженни ушла в дом за мужчинами, и Брианна с Рэйчел остались вдвоем.

      – Ни разу не встречала квакеров, – прервала Бри неловкую паузу. – Или «квакер» не совсем подходящее слово? Извини, если я…

      – Мы говорим «друг», – улыбнулась Рэйчел. – Хотя и на «квакеров» не обижаемся. Думаю, ты все же встречала кого-то из наших. Если Друг не использует в разговоре СКАЧАТЬ