Прыжок пумы. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Прыжок пумы - Нора Робертс страница 18

СКАЧАТЬ вдох. Затем, изобразив на лице легкую улыбку, она зашла на кухню.

      Куп осекся на середине фразы и уставился на нее. Моргнул. От удивления, на миг мелькнувшего в его глазах, ее бросило в дрожь, и она спросила:

      – Так ты останешься на ужин?

      – Мы пытались уговорить. Но Люси и Сэм ждут его. В воскресенье как штык, – сказала Дженна, шутливо грозя пальцем. – В воскресенье все собираются на пикник.

      – Конечно. Все еще помню наш первый пикник. Мы можем устроить пару тренировок с мячом.

      – Спорим, я все еще могу тебя переиграть. – Лил прислонилась спиной к кухонной стойке и улыбнулась так, что он снова моргнул.

      – Это мы еще посмотрим.

      – Я надеялась прокатиться на той игрушке, которую ты припарковал во дворе.

      – «Харлей», – произнес он суровым отрезвляющим тоном, – вовсе не игрушка.

      – Покажешь, на что он способен?

      – Конечно. В воскресенье я…

      – Я думала, сейчас. Мы же можем отлучиться, не так ли? – Она повернулась к матери. – На полчаса?

      – Хм… У тебя есть шлемы, Купер?

      – Да, я купил второй… Как раз.

      – Сколько штрафов ты набрал, катаясь на нем? – спросил Джо.

      – Ни одного за последние четыре месяца, – ответил Купер с ухмылкой.

      – Верни мою девочку целой и невредимой.

      – Верну. Спасибо за чай, – сказал он, поднимаясь. – Увидимся в воскресенье.

      Дженна наблюдала за тем, как они выходят, затем глянула на мужа.

      – Ох, – только и сказала она.

      – Я бы добавил: «Вот черт», – слабо улыбнулся он.

      Оказавшись на улице, Лил рассмотрела шлем, который вручил ей Купер.

      – Так ты научишь меня водить эту штуку?

      – Может быть.

      Надевая и застегивая шлем, Лил не сводила с Купа внимательных глаз.

      – Я в состоянии справиться с этим.

      – Да я уверен, что ты справишься. – Он сел за руль. – Я думал о том, чтобы взять девчачье сиденье, но…

      – Мне не нужно девчачье сиденье, – сказала она и села позади него. Прижалась к нему всем телом, обхватила руками его талию. Чувствует ли он, как колотится ее сердце? – Погнали, Куп!

      Как только мотоцикл рванул вдоль по фермерской дороге, Лил издала крик восторга.

      – Это почти так же здорово, как ездить верхом! – крикнула она.

      – На трассе еще лучше! Наклоняйся на поворотах, – сказал он ей, – и крепко держись за меня.

      Лил улыбнулась – она сделала бы так и без его подсказки.

* * *

      В свете солнце, проникавшего в оконца чердака, Куп взвешивал зерно. Он слышал, как напевала его бабушка, кормя кудахчущих кур. Из стойл доносилось фырканье и чавканье лошадей.

      Забавно, как все вернулось – запахи, звуки, игра света и тени. Прошло два года СКАЧАТЬ