Название: Покидая «ротонду»
Автор: Генри Сирил
Издательство: Издательские решения
isbn: 9785006038042
isbn:
– Он много пил, – тихо сказал Глинт. – может в этом дело, я не знаю, Гер. Давай выпьем.
Герман рухнул в кресло, и они выпили. Потом еще. И еще. Вспомнили о закуске и снова выпили. Не закусывая.
– Не могу поверить. Я же разговорил с ним недавно. Все было в порядке.
– Когда это недавно?
Те, кто не находился запертым в четырех стенах долгие годы, полагает, что время взаперти тянется бесконечно долго. На самом деле это не так. Все наоборот. Оно летит с невероятной скоростью. Подьем сменяется отходом ко сну во мгновенье.
– Да, действительно. Прошло четыре месяца.
– Он почти сожрал его за три.
– Где сейчас Святой? В больнице?
– Нет. В этом нет никакого смысла. Так врачи сказали.
– Так где же он?
Глинт помолчал. Затем сказал:
– Мы не знаем.
Заря приехал как и обещал, через двадцать минут. И, храни его бог, привез еще бутылку.
Глава 7
Нагоя. Префектура Айти. Япония.
Знаете, когда меня похитили те двое, мне было страшно.
Но не так.
Когда меня… э-э… перепохитили, хе-хе, и я очнулся непонятно где, в компании с человеком, убившем людей на моих глазах, мне было страшно.
Но не так.
Настоящий ужас я испытал, когда Исикава закончил свой рассказ. Я понял, что моя судьба в руках сумасшедшего; душевнобольного, способного на убийство. Кому-нибудь из вас доводилось быть заложником у человека, который не в себе? Это страшнее чего бы то ни было. Потому что вы не знаете, каких действий от него ожидать.
Что он мне рассказал, вы спрашиваете?
Я остался сидеть на диване. Исикава пошел к плите, он собирался приготовить ужин. Спросил, буду ли я. Я отказался. Пламя газовой горелки раскалило сковородку за считаные секунды. Аромат жареного лука болезненно ударил в ноздри. Меня затошнило. Я откинулся на спинку дивана. Мыши скребли в дальней комнате огромного цеха. И тогда Исикава заговорил.
– Что они собирались с тобой сделать, как ты думаешь?
Вопрос был риторическим, это явственно звучало в самой интонации его голоса. Я ждал продолжения.
– Они собирались тебя убить, в этом у тебя нет сомнений, я надеюсь, – Исикава стоял ко мне спиной, помешивая лук в сковороде. – Но зачем? Этого ты знать, разумеется, не можешь, – на огонь отправились кусочки курицы. – В отличие от тебя, эти твари были голодны.
«Каннибалы?!»
– Каннибалы? – от изумления во рту у меня в секунду пересохло, будто я не пил уже несколько дней.
Исикава СКАЧАТЬ