Башня Зеленого Ангела. Том 1. Тэд Уильямс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс страница 26

Название: Башня Зеленого Ангела. Том 1

Автор: Тэд Уильямс

Издательство: Эксмо

Жанр:

Серия: Память, Скорбь и Шип

isbn: 978-5-04-190068-7

isbn:

СКАЧАТЬ к какому-то далекому звуку, но уже через мгновение снова посмотрела на гостью. – Я не знаю имен пассажиров, которые оказываются на борту корабля, но, разумеется, внимательно слежу за теми, кто ходит по его палубе – такова часть Доверия Навигатора, – впрочем, обычно имена не имеют значения для смотрящих-за-морем. Однако в тот раз Аспитис мне их назвал – пропел, как мои дети поют свои уроки про приливы и течения. Он ужасно гордился своими важными гостями.

      Мириамель на мгновение отвлеклась от своих забот.

      – Ваши дети?

      – Клянусь тем-чего-нет-на-картах, конечно, мои! – Ган Итаи кивнула. – Я двадцать раз прабабушка.

      – Я никогда не видела детей ниски.

      Пожилая женщина наградила ее суровым взглядом.

      – Мне известно, что ты южанка только по рождению, дитя, но даже в Мермунде, где ты выросла, есть небольшой городок ниски неподалеку от доков. Разве ты никогда там не бывала?

      – Мне не позволяли, – покачав головой, сказала Мириамель.

      Ган Итаи поджала губы.

      – Какая жалость. Тебе бы следовало туда сходить, чтобы посмотреть. Сейчас нас гораздо меньше, чем было раньше, и никто не знает, что принесет завтрашний прилив. Моя семья одна из самых больших, но от Эбенгеата, что на северном побережье, до самого Наракси и Харча живет не более двухсот семей. Очень мало для всех глубоководных кораблей! – Она печально покачала головой.

      – А когда мой отец и те, кто приехал вместе с ним, находились на корабле, о чем они говорили? Что делали?

      – Они разговаривали, крошка, но о чем – я не могу сказать. Они что-то обсуждали всю ночь, а я в это время находилась на палубе, с морем и моими песнями. Кроме того, не мое дело шпионить за хозяином корабля. Если только он не совершает ошибку и не подвергает его опасности, я вообще не должна ничего делать, кроме того, для чего родилась: петь, чтобы прогнать килпа.

      – Но вы принесли мне письмо Кадраха. – Мириамель оглянулась, чтобы убедиться, что дверь в коридор закрыта. – Вряд ли Аспитису это понравилось бы.

      Впервые в золотых глазах Ган Итаи появилось что-то похожее на тревогу.

      – Это правда, но я не причинила вреда кораблю. – На морщинистом лице появился вызов. – В конце концов, мы ниски, а не рабы. Мы свободный народ.

      Они с Мириамель мгновение смотрели друг на друга. Принцесса первая отвела глаза.

      – На самом деле, мне все равно, о чем они говорили. Я смертельно устала от мужчин, их войн и споров. Я просто хочу отсюда уйти и чтобы все оставили меня в покое. Хочу забраться в какую-нибудь нору и никогда оттуда не выходить.

      Ниски молча на нее смотрела.

      – Но мне никогда не удастся сбежать, ведь меня окружает пятьдесят лиг открытого моря. – Бессмысленность происходящего набросилась на нее, заставив почувствовать почти непреодолимое отчаяние. – Мы в ближайшее время сойдем на землю?

      – Мы остановимся на островах залива Фираннос. Спенит, возможно, Риза. Я не знаю, какие из них выбрал Аспитис.

СКАЧАТЬ