Темный лорд для попаданки. Мелина Боярова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Темный лорд для попаданки - Мелина Боярова страница 8

СКАЧАТЬ лорда заклубились тьмой. – Да этой ночью даже твоя честь не пострадала. Пара царапин – пустяки, раны заживут, а Раэля уже не вернуть.

      – Довольно оскорблений! – вдруг выступил в мою защиту светловолосый красавчик.

      Я и не заметила его сначала и уж точно не ожидала поддержки от местного бомонда. Или не местного? Блондинов в зале больше не наблюдалось, как и блондинок, за исключением моей скромной персоны. Вывод тут напрашивался один – красавчик из светлых. Может, даже прибыл со мной в одной делегации из Латрана. Неужели тот самый граф Тали дель Рок, о котором предупреждала Лавна?

      «Хо-орош!» – невольно оценила элегантный маневр, когда мужчина на ходу стянул камзол и бережно накинул его мне на плечи.

      Граф обжег меня страстным взглядом и собственническим жестом задвинул за спину.

      Я впечатлилась шириной плеч под шелковой рубашкой и упругим задом, обтянутым белоснежной тканью, форму которого подчеркивал широкий кожаный пояс с ножнами.

      – Герцог Кор-Линг, я требую уважения к леди де Мара.

      – Ах, вы требуете? Кто вы такой, чтобы требовать что-то в моем доме? – разъярился темный.

      – Представитель дипломатической миссии, прибывший в составе делегации из империи Латран, – четко отрапортовал мужчина и по-военному щелкнул каблуками сапог. – Я отвечаю за безопасность леди де Мара вплоть до вступления ее в брак. И что я вижу? Вы неспособны обеспечить безопасность в собственном доме. Вам чужды понятия гостеприимства. А с единственной дочерью герцога дель Мара вы обращаетесь как с преступницей. Вы всерьез полагаете, что хрупкое и невинное создание способно убить молодого крепкого воина? Быть может, Раэль страдал каким-то недугом, и вы скрыли это при заключении брачного договора? Может, лорд Ко-Линг был несостоятелен как мужчина?

      – Мой сын был абсолютно здоров! – гневно отмел предположения лорд.

      – Тогда, быть может, вы обнаружили физический недостаток или изъян у леди де Мара? – ехидно поинтересовался дель Рок. – Нет? И не найдете! Империя Латран соблюдает договор и желает мира, поэтому предоставила этот чистый и совершенный цветок, с которым вы обошлись так жестоко. Из всего этого следует только один вывод: мир между нашими империями невозможен! Свадьбы не будет, мы немедленно отбываем домой!

      – Постойте! – Скрипнув зубами, герцог поднялся с места и спустился к нам. – Полагаю, случилось недоразумение. Я еще утром, сразу после проверки некромансера, распорядился освободить леди де Мара. Виновные понесут наказание! Леди Кейтлин, – обратился он ко мне, снимая с руки массивный перстень, – я приношу глубочайшие извинения. Примите это как знак доверия и уважения.

      Судя по тому, как алчно уставился на подарок граф дель Рок, лорд отдавал нечто действительно ценное. Ну, раз уж дают, не отказываться же?

      – Благодарю! – приняла перстень и сжала его в ладони. – И насчет виновников, один как раз дожидается за дверью. Моя кормилица его перехватила. СКАЧАТЬ