Приручить Лису, или Игра для дознавателя. Евгения Александрова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приручить Лису, или Игра для дознавателя - Евгения Александрова страница 16

СКАЧАТЬ снова косясь на ищейку. – Сдашь моего друга и меня заодно? Это правда ты натравил стражников на рынке, чтобы теперь шантажировать меня? Это подло! Ты ведь знаешь, что я невиновна.

      – В убийстве да, но ты можешь мне помочь. – Он пожал плечами, не отрицая свою вину в преследовании, и развернулся ко мне. – Так что?

      Я скомкала шелковистую ткань платья на коленях. Кружевные узоры, такие неуместные под пальцами, привыкшими держать нож и кинжал. Судьба водит меня кругами, снова и снова возвращая к преступному прошлому. Какой проклятый урок я должна из этого вынести? Доказать, что больше не сорвусь?

      Дарес смотрел на меня изучающе, но без вызова или угрозы. Я критически оглядела снова его бороду, губы, сомкнутые спокойно и уверенно, только глаза светились интересом. Должно быть, король обещал ему очень ценную награду за это дело.

      – И как же я должна тебя представить?

      Глава 7

      Попробуй

      Дарес задумчиво огладил бороду. Ощущения были незнакомые, кожа чесалась, но он маскировал это такой привычкой.

      – Честно говоря, имя еще не придумал. Посоветуешь? – Он взглянул на Майлис. – Что-нибудь из вашего, что привычно. Ты Лиса, я могу быть Волком. Или там Медведем.

      Он прикусил кончик языка, дразня бывшую разбойницу.

      – Хоть Скунсом себя назови, – буркнула та. – Все равно не поверят.

      – Ладно, – он скрестил ноги и ловко поднялся одним движением. – Помолились, и хватит. К вечеру надо уже быть в Лесу, нельзя тянуть дольше.

      – Если я появлюсь без предупреждения…

      – Все решат, что ты точно выцепила очень выгодное дельце.

      Майлис молча покачала головой – с таким скорбным видом, будто он собирался собственноручно отвести ее на виселицу. Но не так уж и сложно будет затеряться в лесном сброде, Дарес был уверен.

      Он помог своей спутнице встать, отряхнуться, подхватил сумку и направился к выходу из храма – под тихое мелодичное пение женского хора. Даже как-то воодушевляет.

      – Сначала – немного подготовки, – поделился он приглушенно, пока они спускались по ступеням. – Я тут, кстати, остановился неподалеку. Вон в той таверне, – кивнул он на скрытый в густой застройке постоялый двор.

      Майлис нехорошо молчала, но и попыток убежать не делала.

      Интересно, ей действительно так важен дружок из лавки портного? Дарес обнаружил его уже к вечеру того дня, как Лиса махнула хвостом и выбралась из его комнаты. Сначала след привел его в ее старый дом у леса. Один местный пьяница охотно выдал всю историю рыжей травницы за бутылку настойки: как часто бывает дома, чем занимается, даже в какой части леса и гор собирает свои травки.

      Все интересное она явно успела уничтожить, и какое-то время Дарес всерьез думал, что разбойница сбежала к своим – в тот самый Лес. Но пара деталей в доме указали на поспешное бегство в ином направлении.

      Рыжеволосых в городе было немного, но они были. И горожане их охотно замечали, даже когда те прятали волосы под капюшон. СКАЧАТЬ