Название: Буря. Двенадцатая ночь. Зимняя сказка
Автор: Уильям Шекспир
Издательство: ФТМ
Серия: Эксклюзивная классика (АСТ)
isbn: 978-5-17-155191-9
isbn:
Калибан
О, как он издевается надо мной! Зачем ты это позволяешь, государь?
Тринкуло
«Государь», говорит! И как это чудовище может быть таким идиотом!
Калибан
Вот-вот опять! Закусай его до смерти, прошу тебя.
Стефано
Тринкуло, держи язык за зубами. Если ты будешь бунтовать, я на первом дереве тебя… Бедное чудовище – мой подданный, и я не потерплю, чтоб его обижали.
Калибан
Благодарю, мой государь! Разреши мне снова повторить тебе мое прошенье.
Стефано
Можешь, черт возьми! Становись на колени и говори. Я буду стоять, и Тринкуло тоже.
Появляется Ариэль, невидимкой.
Калибан
Как я уже говорил, я в подчинении у тирана, у волшебника, который хитростью отнял у меня этот остров.
Ариэль
Ты лжешь!
Калибан
(Тринкуло)
Нет, это ты лжешь нагло, обезьяна!
Хоть бы мой храбрый господин тебя
Убил! А я не лгу.
Стефано
Тринкуло, если ты будешь прерывать его, клянусь, я вышибу тебе несколько зубов.
Тринкуло
Да я ничего не говорил!
Стефано
Ну так цыц – и ни слова больше. (Калибану) Продолжай.
Калибан
Волшебством захватил он этот остров,
Лишив меня его. Своею мощью
Отмсти ему. Я знаю; ты ведь можешь,
А этот вот не может…
Стефано
Да, это верно.
Калибан
Ты будешь царь здесь, я же – твой слуга!
Стефано
Как же это сделать? Можешь ты свести меня к нему?
Калибан
Да, господин; его во сне застигнем,
И гвоздь ему ты в голову вколотишь.
Ариэль
Ты лжешь! Ты сделать этого не можешь.
Калибан
Вот пестрый шут! Вот негодяй презренный!
Побей его, прошу твое величье,
И отними бутылку у него.
Пусть пьет морскую воду: я ему
Не покажу источников.
Стефано
Эй, Тринкуло, берегись! Если ты хоть еще один раз перебьешь чудовище, – клянусь моей рукой, я выгоню за двери мое снисхождение и сделаю из тебя вяленую воблу.
Тринкуло
Да что же я такое сделал? Я ничего не говорил. Отойду от вас подальше.
Стефано
А не сказал ты, что он лжет?
Ариэль
Ты СКАЧАТЬ