Незабываемое путешествие на другие планеты. Венера Харрисон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Незабываемое путешествие на другие планеты - Венера Харрисон страница 38

СКАЧАТЬ военный генерал.

      – Да, но… – сказал переводчик, пытаясь передать интонацию капитана, – это сложно объяснить. Хвост самолёта тоже падал необычно. Казалось, что к нему привязан невидимый парашют. Эм. Замедленно, – передал интонацию неуверенности переводчик.

      – Что? – раздались возгласы в зале.

      – Объясните, – попросил в микрофон индийский генерал.

      – Он падал как пушинка, медленно – перевёл индийский военный, а капитан Шах всплеснув руками в знак, того, что сам понимает, как это странно. – Мы просто решили, что там могут быть люди. Мы оставили второго пилота рядом с машиной, перешли через пару холмов, а потом увидели этого француза и молодую девушку, видимо, американку. Её звали Дебби, да, Дебби, а француза Жан-Пьер.

      По телу Бернара Бажоле пробежал холод. Дыхание оборвалось на секунду. Он быстро нашёлся и со второго раза всё же включил свой микрофон.

      – Прошу вас, подождите. Жан-Пьер Биро? Так его звали? Это мой помощник.

      Весь зал посмотрел на Бернара Бажоле. Он же сосредоточил всё своё внимание на изображении далёкого конференц-зала где-то в Индии. Снова повисла тишина, а потом капитан Шах закивал.

      – Биро, да.

      Месье Бажоле снова включил микрофон:

      – Он выжил? Он… Расскажите, где он.

      Капитан Шах кивал переводчику.

      – Да, они выжили. У девушки была повреждена нога. Судя по всему, это был закрытый перелом. Она не могла двигаться и находилась в плохом состоянии, – остановился переводчик, а капитан в это время думал, что ещё можно добавить к этому описанию.

      – Мы получили данные, – сказал тихо генерал, сидевший рядом с Бернаром Бажоле. – Это, по-видимому, была американская гражданка Дебби Глендфилд. Она путешествовала из США в Японию. Мы ищем сейчас её близких.

      – Что по поводу мужчины? – обратился Бернар к капитану Шаху.

      – Он был в порядке. На лице было несколько ушибов, но он был в норме. Поэтому мы и удивились. Понимаете? Хвост самолёта падал очень медленно.

      В зале начались шорохи и вопросы. Многие люди смотрели на месье Бажоле, обсуждая что-то. Другие задавали вопросы капитану, но всё это превратилось в несвязанную болтовню. Глава ЕКА взял ситуацию в свои руки.

      – Господа, прошу вас, тише! – он посмотрел на экран. – Прошу вас, что случилось дальше? Почему мы не видим учёных и спасённых пассажиров с вами?

      Капитан Шах продолжил:

      – Девушка была в тяжёлом состоянии, и мы решили вернуться к вертолёту. К тому времени поднялся сильный ветер, и мы соорудили носилки. Погода стремительно ухудшалась. Гражданские взяли девушку, а мы двинулись вперёд вместе с доктором Капри. Потом… Я не знаю, как мы потеряли его из виду, мы попытались вернуться назад, но видимость была нулевая. Снег и ветер повсюду. Мы не смогли их найти. Через полчаса мы нашли наш вертолёт и второго пилота. Мы решили дождаться пока ветер стихнет, но он лишь усиливался.

      В разговор вступил индийский генерал, который сидел за столом СКАЧАТЬ