Название: Качели времени. Лабиринт времени
Автор: Ирина Михайловна Кореневская
Издательство: Автор
isbn:
isbn:
Через полчаса я уже вовсю проклинала этрусков, которые и устроили весь этот раскардаш. Интересно, они и правда думали, что в случае необходимости мы быстро и легко отыщем тут, например, бластеры? Свалили всё в кучу – а ещё высокоорганизованная нация! Да даже мне, которая вечно раскидывает вещи по всему дому, такое и не снилось!
– Вроде приличные люди, а так насвинячили… – произнесла я крылатую фразу, ни к кому особенно не обращаясь.
И ладно бы здесь находились только бластеры, патронники, пистолеты и прочая оружейная атрибутика, которую я теперь аккуратно разложила по местам. Это дело нужное, и вполне может пригодиться. Даже вот эта огромная лазерная пушка, которая весит больше меня, и выглядит столь устрашающе, что я на месте мацтиконов сразу сдалась бы без боя.
Возможно, пригодятся и передатчики с рациями и радарами, которые я тут насчитала общим количеством девятнадцать штук. В конце концов, мало ли что. Лишним не будет. Одежда тоже сгодится, несмотря на то, что своего размера я тут не нашла, да и преобладают, в основном, тоги. Стоит заметить, однако, ради справедливости, что и пара скафандров тут имеется.
Но вот зачем здесь футбольный мяч, теннисные ракетки и тому подобный спортивный инвентарь, я понять не могу никак. Мы что, с мацтиконами соревнования устроим, в котором победитель получает Сашу? И если боксёрские перчатки ещё с натяжкой можно отнести к оружию, то что делать с вёслами и лыжными палками я даже не знаю. Да и лодки с лыжами по близости не видно.
Ну этруски! Так, а это тут зачем? Я потянула гладильную доску, намереваясь переставить её ближе к стене. И сверху на меня свалилось что-то, достаточно ощутимо стукнув по затылку. Упав на пол, "что-то" оказалось книжкой. Раскрылась она посередине, и я сразу же увидела странно знакомый рисунок.
Знак вечности заключён в часовой циферблат с римскими цифрами. Где-то я уже такое видела, вот только никак не вспомню, где именно… А что хоть за книга?
Подняв томик, я посмотрела на обитую красной кожей обложку. На ней золотым тиснением были выведены непонятные мне слова. Точно не язык этрусков. Его я успела изучить достаточно хорошо. Это же наречие было мне незнакомо. Впрочем, я кажется знаю, что нужно делать в подобных ситуациях.
Захватив книгу с собой, я отправилась в свою каюту и достала пояс-аптечку. Здесь у меня хранилось, в числе прочего, и вавилонское растение, усовершенствованное Иксионом. Теперь, съев листочек, можно было не только понимать чужую речь, но и читать то, что написано на незнакомом языке. Вот сейчас мне это очень пригодится.
Не то чтобы я очень сильно хотела прочитать невесть откуда взявшуюся книгу. Просто в обозримом будущем делать было нечего, так почему бы не узнать, о чём идёт речь? Вдруг это окажется интересно… К тому же книга сама свалилась мне на голову в буквальном смысле. А я в последнее время всё больше начала убеждаться в том, что просто так ничего не случается.
Глянув на книгу, я обнаружила, что золотистые буквы стали мне более СКАЧАТЬ