Название: Воланте. Ветер из прошлого
Автор: Алена Волгина
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Под знаком стихий
isbn: 978-5-17-153551-3
isbn:
– Интересно, почему про генераторы все забыли? Это же мощнейшее оружие для обороны! – возмущался Орландо. – Я немедленно слетаю на Керро, поговорю с Мойзесом. Почему мы раньше о них не знали?
– Думаю, никто не рассчитывал снова заставить их функционировать…
И еще неизвестно, смогут ли они это сделать. Это был второй вопрос, сильно беспокоивший де Мельгара. Сумеют ли они заставить эти обломки древней магии работать как надо? Вся надежда только на Дейзи! Иначе будет обидно отыскать генераторы и убедиться, что они превратились в кучи бесполезных камней.
В этот момент объявился посыльный в серой униформе. Он подошел и протянул де Мельгару какой-то конверт.
– Ну теперь мне точно пора бежать, – нахмурился Альваро, распечатывая письмо.
Орландо тем временем обернулся к Дейзи:
– Полетишь со мной на Керро?
– Нет. Хочу сначала здесь поискать. Насчет Керро мы хотя бы точно знаем, что генератор находится в Библиотеке. А с этим островом пока непонятно. Дийна, ты как насчет пещер?
– Надо будет – полезу.
– Для поисков лучше возьмите катер, – Альваро уже поднялся, отодвинув стул. – На лодках слишком опасно! Здесь вам не Керро. И не забудьте про пауков.
– Пауков? – переспросила Дейзи дрогнувшим голосом, и ее решимость обследовать внутренности Сильбандо слегка увяла. Она мало чего боялась в жизни, но встреча с пауками или ужасными серыми ночными бабочками вгоняла ее в ступор.
– Да. Многие из них ядовитые, – говорил Альваро, собирая бумаги. – Если встретите такого мохнатого, черного, примерно с ладонь, то не пугайтесь. Это каемчатый паук, он безобидный. А вот если у него на спинке желтые пятна или полоски… впрочем, я лучше пришлю вам справочник.
Дейзи побледнела и одним махом опрокинула в себя чашку кофе.
– Извини, что так вышло с «Эрмосой», – тихо сказала ей Дийна. – В ту минуту мы больше ничего не смогли придумать!
Она тепло улыбнулась:
– Нашла за что извиняться. Если бы не ты и Альваро, меня бы здесь не было!
Они оглянулись в сторону посыльного, до сих пор торчавшего на пороге. Тот нетерпеливо кашлянул, потом смутился и скрылся за дверью. Орландо задумчиво помешивал чай, причем вид у него был такой, словно в чашке ему показывали интереснейшие картины. Альваро наконец попрощался со всеми – «ладно, увидимся» – и двинулся к выходу.
– Как себя чувствует дон Франциско? – спросила Дийна. Ей понадобилась вся ее храбрость, чтобы сказать это.
– Ему лучше, – успокоил ее Альваро. – Правда, доктору с трудом удается удерживать его в комнате. Я посоветовал ему забаррикадировать дверь. Или вызвать мою мать, но это уже крайний случай, вроде тяжелой артиллерии.
Он совсем было собрался уходить, но все-таки задержался.
– Ты СКАЧАТЬ