Хорошие жены. Луиза Мэй Олкотт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хорошие жены - Луиза Мэй Олкотт страница 9

Название: Хорошие жены

Автор: Луиза Мэй Олкотт

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Маленькие женщины

isbn: 978-5-17-154678-6

isbn:

СКАЧАТЬ законное место в свете.

      Друзья называли ее «ваша светлость», и в душе она действительно была настоящей леди, однако ей еще предстояло понять, что за деньги не купишь утонченности, высокое звание не гарантирует благородства, а хорошее воспитание поможет преодолеть любые трудности.

      – Можно тебя кое о чем попросить, мама? – как-то начала Эми, с таинственным видом входя в комнату.

      – О чем же, милая? – спросила мама, в чьих глазах статная девушка все еще была ее «малышкой Эми».

      – Класс живописи распускают на следующей неделе, и я хотела бы пригласить девочек в гости, пока они не разъехались. Они мечтают увидеть реку, сделать набросок сломанного моста и срисовать пару картинок из моего альбома. Они были очень добры ко мне, и я за многое им благодарна. Они все богатые, а я бедная, но они относятся ко мне как к равной.

      – А почему им относиться иначе, дорогая? – насторожилась миссис Марч.

      – Ты и сама знаешь! Разница очень даже ощущается! Но не надо хохлиться, как заботливая наседка, защищая дитя от других птиц. Я еще превращусь в лебедя, как тот гадкий утенок – вот увидишь! – улыбнулась Эми – она была жизнерадостна по натуре и умела надеяться на лучшее.

      Миссис Марч рассмеялась, уняв задетую материнскую гордость, и спросила:

      – Ну, мой прекрасный лебедь, каков же твой план?

      – Приглашу девочек на ланч на следующей неделе, покажу красивые места, может быть, прокатимся по реке, устроим маленький художественный праздник.

      – По-моему, вполне выполнимо. Что ты хочешь подать на ланч? Пирожные, сэндвичи, фрукты и кофе, полагаю, этого достаточно?

      – Нет, что ты! Непременно нужен говяжий язык, курица, французский шоколад и еще мороженое! Девочки привыкли к таким вещам, и я хочу, чтобы мой ланч был изысканным и соответствовал их уровню, хоть я и должна зарабатывать на жизнь, в отличие от них!

      – Сколько будет дам? – спросила мама более серьезно.

      – В классе человек двенадцать – четырнадцать, но придут не все.

      – Господи помилуй! Придется нанимать омнибус!

      – Что ты, мама! Будет не больше шести – восьми девочек, я возьму коляску или позаимствую у мистера Лоренса шар-баран (так Ханна называла шарабан[16]).

      – Это очень дорого, Эми!

      – Не очень! Я посчитала и оплачу сама.

      – Послушай, дорогая, раз девочки привыкли к роскоши, мы их ничем не удивим, даже если очень постараемся. Разве им не будет приятно испытать более скромные радости – хотя бы ради разнообразия? И нам не придется покупать и занимать лишние вещи, а также примерять стиль жизни, который нам не по карману.

      – Если нельзя сделать, как я хочу, то лучше совсем не приглашать! Ты знаешь, что я прекрасно справлюсь, если вы с девочками немного поможете. Почему мне нельзя поступить по-своему, если я сама плачу? – СКАЧАТЬ



<p>16</p>

Шарабан – открытая повозка с деревянными скамьями.